相信很多人被第三集的结尾惊悚到了。
有人说是哥哥的幻象,也有人说,继母在说谎,但事实的真相却在第四集中偷偷地展露了出来。
首先,哥哥并没有杀死继母,应该是杀人未遂。
如果你看过第二集,就应该知道,是同一个法官进行了审判决定,第二集中的未成年人因为杀死约翰而被判处了12年,而哥哥只被判处了6年,所以,可以肯定的是继母没有被杀死,是杀人未遂。
第三集结尾,哥哥和继母的对话是真实存在的。
继母没有说谎,她的确给父亲和弟弟下了毒药。
继母是一名护士,她经手了很多人的死亡,死亡和生命对于她来说无足轻重。
哥哥的母亲,并不是自然死亡,是在使用了阵痛药物后,加速了母亲的死亡。
继母从一开始就盯上了这个家庭,从继母的日常行为上来很,很明显是不安于室的女人,也许,在折腾这个家庭之前, 她还有过很多不为人知的行为,也许她以玩弄别人及别人的家庭为乐趣,可以很明显的看出她的阴险与狡诈。
为什么可以确定继母的确给父亲和弟弟以及哥哥都下毒了呢?
这个疑问在第四集中隐晦的得到了回答。
在哥哥死亡后,对于女狱警的开庭中,都没有出现继母和弟弟,如果继母没有出现,也许还有原因可以解释,但是弟弟为什么也没有出现呢?
甚至整个第四集中都没有出现弟弟和继母。
假如第三集结尾继母说的是实话,那么就只有一种解释,弟弟已经被毒死,而继母下毒的行为,很可能随着弟弟的死亡而让父亲幡然清醒,意识到自己的大儿子说的是实话。
那么,第四集和第三集中间就应该发生了这样的事:因为哥哥的入狱,弟弟慢慢开始对继母比较冷淡,继母开始看弟弟也不顺眼,继母为了和父亲一起过完美的生活并独占父亲,弟弟慢慢被继母毒死,而弟弟的死去,也让父亲开始怀疑,但因为没有证据,而和继母离婚。
离婚后,认识到自己错误的父亲去医院看望自己的大儿子,告诉儿子,儿子是正确的。
却得到了,儿子的死亡消息。
这也就是为什么即使是在哥哥死亡后的庭审现场,始终弟弟和继母也没有出现过。
关于哥哥是否真的有精神病。
答案是:没有的,他只是一个敏感的孩子。
哥哥应该是17岁左右,从他和自己母亲的回忆中就可以知道,他是个敏感的孩子,但是敏感不等于神经病。
不知道大家周围有没有比较敏感的朋友,如果没有就请参照自己的女朋友。
一般敏感的人,第六感,也就是下意识都比较强。
在他们没有意识到的时候,他们的潜意识就会根据自己接收到的所有信息进行归纳总结,进而得出结论,一般结论都是准确的(请参照自己女朋友的灵异第六感),在继母第一次登入这个家庭的时候,哥哥就已经下意识的意识到了这个女人散发出来的勾引气息。
以及在后面的生活中,继母也一直都在散发着自己的性感与不安分。
敏感这个词汇,往往都和脆弱相互依伴,哥哥敏感的同时也是脆弱的。
他刚刚失去了自己的母亲,唯一能够理解自己的母亲。
在他最需要支持与帮助的时候,面对的确实自己最亲近的人的不信任。
他不知道怎么办,平静的面容下充满了无助与责任,当责任遇到了无助,就只会采取极端的手法去完成自己的责任。
哥哥大声的说出自己的想法, 甚至有可能是真相的想法,但是他却被最亲近的人反驳。
他不能接受的不是继母的邪恶,而是自己父亲和弟弟的不信任。
同样,这也是我无法理解的。
最终,哥哥充满了对亲人的失望,而走向了极端,哪怕是充满了对亲人的失望,他还是尽自己最大的努力去保护自己的家人。
当继母在监狱里,告诉他他的父亲和弟弟都生病了,他选择了死亡。
因为,他已经没有了活下去的动力。
父亲,这个词汇,真是,让人难以加在居中的父亲头上。
作为一个成年人,驱赶自己刚刚失去母亲的未成年儿子出家门。
尤其是在大儿子说出自己想法,需要得到他信任的情况下,做出了最错误的选择。
害人之心不可有,防人之心不可为。
他可以相信继母,但是他也应该相信儿子。
但是他却做出了最让人难以接受的行为,驱赶、结婚、不信任。
这是我最无法理解的事情。
一个男人,中年丧偶,也许他急切的需要另一个女人来安抚他的忧伤,需要一个女人来完善自己的家庭,但是他却选择了一个错误的对象, 用不信任儿子,而去换取表面的美好与平静。
最终,他得到了最惨痛的结局。
第四集最后,父亲说原谅并认可了女狱警的行为,何尝不是父亲对自己的一种自我的谅解,这种掩耳盗铃,真是让人作呕。
也许,父亲是想赶紧结束这一切吧。
《夏洛特姑娘》源于丁尼生的一首诗,取材于中世纪亚瑟王的传说。
在亚瑟王宫廷所在地卡姆洛的上游,河中小岛夏洛特的古堡里住着一位女子,没人知道她的来历,只能从窗口瞥见她的身影,听到她的歌声。
夏洛特姑娘受到仙人的诅咒,不能直接观看窗外的现实世界,只能透过镜中反映,把看到的情景织成图案。
有一天,亚瑟王手下最英俊的骑士兰斯洛特骑马走过,夏洛特姑娘在镜中看见,立刻爱上了他。
她停止纺织,走到窗前下望。
镜子顿时破裂,咒语立即应验,夏洛特姑娘面临死亡的命运。
痛哭之后,她离开古堡,在河边找到一只小船,把多年编织的挂毯挂在船边,在船头刻下自己的名字,解开船缆,放舟直下,漂向亚瑟王的宫廷,希望在死前能见到所爱的骑士一面。
但她未能如愿,死在途中。
小船到达卡姆洛,骑士和贵妇人纷纷围观,兰斯洛特也在人群中。
他看到夏洛特姑娘的面容,惊叹其优雅美丽,但没有人,包括兰斯洛特,知道这姑娘的悲惨故事。
<夏洛特姑娘> 丁尼生青青河畔麦,绵绵两岸长,覆盖原野阔,遥接苍穹邈。
迢迢有大路,穿越田与野,通向卡米洛特,许多塔楼之地。
来者其熙熙,往者亦攘攘,依依回首望,百合花之地,小岛花环绕,岛名夏洛特。
柳树衰白杨树颤,微风吹散薄暮寒。
岛畔波浪永不停,流向城堡卡米洛特。
四面灰色的高墙,四座灰色的塔楼,围起那鲜花之地,宁静小岛树荫下,是夏洛特的姑娘。
依依杨柳绕岛生,沉沉驳船驽马牵,小艇轻疾无人送,驶过水面如丝绸,去往城堡卡米洛特:可是谁曾见她手儿扬?
谁曾见她凭窗立?
谁又曾识得她芳容?
夏洛特的姑娘啊。
唯有早起的刈麦人,依稀听见一支歌谣,回响在起了芒的麦田,从蜿蜒的河水那头,飘向城堡卡米洛特:月色下疲倦的农人,将麦束堆在风吹过的高地,他们聆听且低语:“这是仙女般的夏洛特姑娘啊。
”The Lady of ShalottTennysonPART ION either side the river lieLong fields of barley and of rye, That clothe the wold and meet the sky; And thro' the field the road runs by To many-tower'd Camelot; 5 And up and down the people go, Gazing where the lilies blow Round an island there below, The island of Shalott. Willows whiten, aspens quiver, 10 Little breezes dusk and shiver Thro' the wave that runs for ever By the island in the river Flowing down to Camelot. Four gray walls, and four gray towers, 15 Overlook a space of flowers, And the silent isle imbowers The Lady of Shalott.By the margin, willow-veil'd, Slide the heavy barges trail'd 20 By slow horses; and unhail'd The shallop flitteth silken-sail'd Skimming down to Camelot: But who hath seen her wave her hand? Or at the casement seen her stand? 25 Or is she known in all the land, The Lady of Shalott? Only reapers, reaping early In among the bearded barley, Hear a song that echoes cheerly 30 From the river winding clearly, Down to tower'd Camelot: And by the moon the reaper weary, Piling sheaves in uplands airy,Listening, whispers ''Tis the fairy 35Lady of Shalott.' 二她日日夜夜织啊织,一张魔网色彩斑斓。
空中隐隐曾有预言:她若胆敢停了机杼,偷望一眼卡米洛特,魔咒降临永劫不复。
她不知这魔咒为何,于是她不停织啊织,心里万念已是俱灰,夏洛特的姑娘啊。
一方明镜面前悬挂,尘世幻影一一浮现。
她看见近处有大路,蜿蜒通往卡米洛特:那里河水漩涡凶险,那里村夫脾气暴躁,卖菜妇穿着红披风,都匆匆路过夏洛特。
欢快的姑娘成群走,修士骑着马慢慢踱,鬈发的少年牧羊郎,长发侍童穿红披肩,他们都去往卡米洛特;有时蓝色的镜子映出,骑士们并排飞驰而过她却没有忠心的骑士,夏洛特的姑娘啊。
那张魔网她织啊织,织入镜中奇异幻影,寂寂夜里哀乐声,明火羽杖送殡人,去往城堡卡米洛特;明月皎皎悬中天,新婚人儿双双来;“我已厌倦这些幻影,”夏洛特的姑娘说。
PART IIThere she weaves by night and dayA magic web with colours gay. She has heard a whisper say, A curse is on her if she stay 40 To look down to Camelot. She knows not what the curse may be,And so she weaveth steadily, And little other care hath she,The Lady of Shalott. 45 And moving thro' a mirror clear That hangs before her all the year,Shadows of the world appear.There she sees the highway nearWinding down to Camelot: 50 There the river eddy whirls, And there the surly village-churls,And the red cloaks of market girls, Pass onward from Shalott.Sometimes a troop of damsels glad, 55 An abbot on an ambling pad, Sometimes a curly shepherd-lad, Or long-hair'd page in crimson clad, Goes by to tower'd Camelot;And sometimes thro' the mirror blue 60The knights come riding two and two: She hath no loyal knight and true, The Lady of Shalott. But in her web she still delights To weave the mirror's magic sights, 65 For often thro' the silent nightsA funeral, with plumes and lights, And music, went to Camelot: Or when the moon was overhead, Came two young lovers lately wed; 70 'I am half sick of shadows,' said The Lady of Shalott.三离她香闺一箭之遥,骏马飞驰穿越麦地,耀目阳光透过树叶黄铜甲胄光亮如火,那是勇猛的兰斯洛特。
盾牌守护他的心上人,红十字骑士永远忠心;盾牌闪耀在金色原野,一旁是遥远的夏洛特。
玉络辔头黄金甲,灿若星辰照河汉,马铃铛铛马蹄疾,扬鞭赶往卡米洛特。
族徽纹带随风扬,威武银号悬雕鞍,锁甲叮叮蹄声碎,驰过遥远的夏洛特。
碧空净无云,银鞯珠玉沉,雉翎饰金盔,跃跃如火焰,骑士策马疾,赶往卡米洛特。
暮色凝紫霞,河汉流光华,陨星拽长迹,划过寂静的夏洛特。
他的眉峰凝着阳光,他的战马四蹄生风,他的乌黑鬈发从盔底飞扬,当他疾驰赶往卡米洛特。
河岸悄悄,河水流淌,他的身影闪过闺中明镜,“缇啦藜啦”,兰斯洛特的歌声,飘过宁静的河岸。
断画帛,弃机杼,离香闺,步履匆匆,她看见水莲幽幽开放,她看见雉翎映着盔甲,她遥遥眺望卡米洛特。
魔网飞出窗外,在风中飘扬,明镜骤然裂成两半;“魔咒降临永劫不复,”夏洛特姑娘惊声呼喊。
PART IIIA bow-shot from her bower-eaves,He rode between the barley-sheaves, The sun came dazzling thro' the leaves, 75 And flamed upon the brazen greaves Of bold Sir Lancelot.A red-cross knight for ever kneel'd To a lady in his shield,That sparkled on the yellow field, 80 Beside remote Shalott. The gemmy bridle glitter'd free, Like to some branch of stars we see Hung in the golden Galaxy. The bridle bells rang merrily 85 As he rode down to Camelot: And from his blazon'd baldric slung A mighty silver bugle hung, And as he rode his armour rung, Beside remote Shalott. 90All in the blue unclouded weather Thick-jewell'd shone the saddle-leather, The helmet and the helmet-featherBurn'd like one burning flame together, As he rode down to Camelot. 95 As often thro' the purple night, Below the starry clusters bright, Some bearded meteor, trailing light, Moves over still Shalott. His broad clear brow in sunlight glow'd; 100 On burnish'd hooves his war-horse trode; From underneath his helmet flow'dHis coal-black curls as on he rode,As he rode down to Camelot. From the bank and from the river 105 He flash'd into the crystal mirror, 'Tirra lirra,' by the river Sang Sir Lancelot. She left the web, she left the loom,She made three paces thro' the room, 110 She saw the water-lily bloom,She saw the helmet and the plume, She look'd down to Camelot. Out flew the web and floated wide; The mirror crack'd from side to side; 115 'The curse is come upon me!' cried The Lady of Shalott.四东风狂暴撼长空,枯黄林中叶飘零,河水奔流泣两岸,低沉天空暴雨下,冲刷着卡米洛特。
辞别绣楼走到岸边,柳荫下弃舟自漂浮,船头上她刻下小字一行:我是夏洛特的姑娘。
顺着河水眺望卡米洛特,阴郁的河面波涛翻滚——仿佛大胆先知沉吟不语,默默注视着自己的厄运——面容惨淡毫无表情。
白昼最后一缕光线逝去,她放开船链,躺在船底;宽阔的河流送她向远方,那是夏洛特的姑娘啊。
她的衣裳像雪一样洁白,在风中轻盈地来回飘舞——树叶无声地落在她身上穿越喧嚣的寒冷夜色,她随流漂向卡米洛特:船头摇摆着蜿蜒前行,穿过田野和柳树低垂的山丘,人们听见她最后的歌唱,那是夏洛特的姑娘啊。
远处传来赞美的诗唱,如泣如慕,时高时低,她的血液渐渐凝结,她的眼眸光彩黯淡,船正漂向卡米洛特;潮水还没有把她带到岸边,第一幢房屋也还遥远,唱着动人的歌谣她已死去,夏洛特的姑娘啊。
漂过塔楼,绕过阳台,穿过花园的围墙和门廊,她的躯体隐约可见,高耸的房屋下她脸色苍白,静静地漂向卡米洛特。
屋里的人们涌向码头,骑士和平民,爵士和夫人,船头上读到她的名字:“我是夏洛特的姑娘。
”她是谁?
为何流落此间?
近处的宫殿里灯火通明,霎时没有了欢呼的声音;卡米洛特的英勇骑士们,心怀恐惧划着十字。
唯有兰斯洛特略微沉吟,“叹她娇靥美如花。
上帝恩慈赐荣光,夏洛特的姑娘啊。
”PART IVIn the stormy east-wind straining,The pale yellow woods were waning, The broad stream in his banks complaining, 120 Heavily the low sky rainingOver tower'd Camelot; Down she came and found a boat Beneath a willow left afloat, And round about the prow she wrote 125 The Lady of Shalott. And down the river's dim expanse— Like some bold seer in a trance, Seeing all his own mischance— With a glassy countenance 130 Did she look to Camelot. And at the closing of the day She loosed the chain, and down she lay; The broad stream bore her far away, The Lady of Shalott. 135 Lying, robed in snowy white That loosely flew to left and right— The leaves upon her falling light—Thro' the noises of the night She floated down to Camelot: 140 And as the boat-head wound along The willowy hills and fields among, They heard her singing her last song, The Lady of Shalott. Heard a carol, mournful, holy, 145Chanted loudly, chanted lowly, Till her blood was frozen slowly, And her eyes were darken'd wholly,Turn'd to tower'd Camelot; For ere she reach'd upon the tide 150 The first house by the water-side, Singing in her song she died, The Lady of Shalott.Under tower and balcony, By garden-wall and gallery, 155A gleaming shape she floated by, Dead-pale between the houses high,Silent into Camelot. Out upon the wharfs they came, Knight and burgher, lord and dame, 160 And round the prow they read her name, The Lady of Shalott. Who is this? and what is here? And in the lighted palace near Died the sound of royal cheer; 165 And they cross'd themselves for fear, All the knights at Camelot: But Lancelot mused a little space; He said, 'She has a lovely face;God in His mercy lend her grace, 170 The Lady of Shalott.'
这次下的是破烂熊的,他们的片名是直译的《被告》。
还有这季只有四集让我吃惊了一下,同时第四集结尾总感觉会和下一季连着,但从女狱警的判决看,她判得轻,所以逃走的犯人应该是完好地被抓回来了。
不过难保他出了什么事,正好引出下一季(如果有)第一集。
第一集,被告西蒙白天是学校英语教师,晚上则化身为翠西,他是个同性恋异装癖。
他与有妇之夫的同性恋托尼相恋,托尼称他妻子已死,两人关系逐渐升温。
接着翠西发现托尼的谎言,与之有了矛盾,托尼在公共场合的逃避让翠西对他很失望,但两人有复合迹象,托尼在妻子知道了他的秘密后杀了妻子与骗西蒙去外地,实际是抛尸,后者知道真相后报警逃走。
法院就西蒙是否为已经承认杀妻托尼的共犯而开庭审理。
这集是我第二季最喜欢的,第一次看的时候,以为这季完全转变成治愈型的了,大概都是诗作祟。
总共出现三首诗,暗处现顺序分别是华兹华斯的《我是一朵孤独的游云》,丁尼生的《女郎夏洛特》还有Gerald Manley Hopkins的《Mind Has Mountains (No Worst, There Is None)/心灵有高山——没有最糟》,但贯穿了始终的只有《女郎夏洛特》。
先别看剧情,先看几首诗。
华兹华斯是浪漫派的,爱好歌颂大自然,语言运用相当了得。
他这首诗全诗看,大白话讲的就是将自己比作游云,曾在天上飘着看地下的景色,他很开心(之前都是过去式),但后来抑郁了(之后现在时),但一想起以前看的,他又开心了。
总的来说,虽然孤独,但最后的结果是乐观的。
《夏洛特女郎》则是根据亚瑟王与圆桌骑士的传说里一段小插曲衍生的。
我没看过这段传说的全文,不过总的来说讲的就是亚瑟王手下的第一骑士兰斯洛特与王后不伦恋,同时为了比武借了个城堡,结果城堡主女儿爱上了兰斯洛特,但后者根本和王后打得火热,无暇顾及她,她就郁郁而终了。
而到了丁尼生的诗里,显然这个故事更梦幻也同时把兰斯洛特洗白了点。
变成了夏洛特小岛上的女郎受诅咒被圈禁只能透过镜子看外界(这样她自己自然也不被外界所知),她将外界所见景色绣在壁毯上,然后对英俊骑士单相思,最后鼓起勇气打破诅咒乘着小舟往骑士所在城堡走,最后死在穿船上,而兰斯洛特愿上帝给予她恩赐。
不过这首诗依旧至始至终没透露这位夏洛特的女郎的名字,她依旧是无名的人。
这首诗被看做是女性解放的典范,一方面说夏洛特女郎只能在空空四壁间织布,不得直接接触外界,而男人(兰斯洛特)则可以潇洒地比武,另一方面说她甘于追求自己的爱情,即便结果是死亡。
《心灵有高山——没有最糟》这首诗其实是诗人对痛苦与悲伤的呐喊。
而且诗人本身有压抑其同性恋倾向,同时还是一个牧师,也就是说他的工作是向大众传播福音,可他自己屁都不信,于是他才这么痛苦。
他觉得自己已经跌入了人生的低谷,而且可以无限往下跌。
这首诗最后透露了一些积极倾向,不过全诗都是极为压抑的。
下面跟着诗走。
大部分出现诗的场景都是西蒙在给学生上课,第一次的华兹华斯的诗,截取的是这一段:I wandered lonely as a cloud 我孤独地漫游,像一朵云That floats on high o'er vales and hills, 在山丘和谷地上飘荡,When all at once I saw a crowd, 忽然间我看见一群A host of golden daffodils; 金色的水仙花迎春开放,Beside the lake, beneath the trees, 在树荫下,在湖水边,Fluttering and dancing in the breeze. 迎着微风起舞翩翩。
到此为止,西蒙的生活非常固定,白天无聊英语教师,学生上课都在睡觉,晚上扮成女人,但基本没人搭讪,因为没人会把他看成女人。
但有时候会有人搅起小小的涟漪,如同水仙花的盛开吸引了游云的目光。
在这里西蒙自己的讲解也是这样,游云注意到了韵律的打破,大自然里生动的东西开始吸引它的注意。
同时,他发现一支钢笔,不知是哪个过客留下的。
第二次同样是上课,截取的是《夏洛特女郎》这段:But who hath seen her wave her hand? 可有谁见过她挥一挥手?
Or at the casement seen her stand? 可有谁见过她站在窗后?
Or is she known in all the land, 她可曾传诵在百姓之口——The Lady of Shalott? 这一位女郎夏洛特?
这次最后意有所指的让西蒙站在窗边,从诗歌本身的含义和角色的位置都标明,西蒙/翠西就是夏洛特女郎,但无人注意。
从这里开始也奠定了一个基调,知道这首诗结果的人都觉得,最后悲剧的翠西。
但当然了,多数人都不知道这首诗后来的发展,于是这里我们能看到的基本就是一个有点心不在焉的讲课老师,当然,底下的学生依旧心不在焉。
第三次提起诗歌是在托尼出其不意来他家时,他抱怨痛恨在课上教浪漫诗,他痛恨白天伪装的自己,他想要的是这样的(Gerald Manley Hopkins的诗《Mind Has Mountains (No Worst, There Is None)心灵有高山——没有最糟》:O the mind, mind, has mountains, cliffs of fall, 哦,心灵,心灵,内有高山,险峰似崩Frightful, sheer, no-man travelled. 下人,直耸,无人曾登。
Hold them cheap 不必在意它们Who ne'er hung there. 想必从未有人踏足Nor does long our durance deal 而我们耐力也有穷with that steep, deep. 难以应付这高这深。
Here! Creep! 看!
你这可怜的!
同时,翠西一方面只当这是有一次一夜情进而伪装自己,戳破对方已婚之类的。
这本是他自己逃避伤害的方式——没有希望就没有失望——同时也是他想留住对方的潜台词——我知道你已婚,也知道自己是异类中的异类,但不会纠缠你,你可以放心来,我会替你保密——不料对方实际一头冷汗得发现自己被戳穿了,结果要强的表示妻子已死,其实托尼只是也想伪装自己,没被全戳穿。
第四次是翠西被托尼告知妻子已死,他们的关系逐渐升温时的,他念的《夏洛特女郎》里的两个连续章节:Willows whiten, aspens quiver, 柳树泛白光,山杨在颤抖,Little breezes dusk and shiver 拂过的风儿虽说极轻柔,Thro' the wave that runs for ever 也吹暗河面,把河水吹皱;By the island in the river 而河水在岛旁流啊流,Flowing down to Camelot. 永远流往卡默洛特。
Four gray walls, and four gray towers, 灰色的四座角楼和四墙Overlook a space of flowers, 俯视着大片开花的地方;And the silent isle imbowers 在这寂静小岛上的绣房The Lady of Shalott. 深居着女郎夏洛特。
By the margin, willow-veil'd, 在岸边的柳树浓荫下面,Slide the heavy barges trail'd 几匹马慢慢地拉着大船;By slow horses; and unhail'd 岛上没有人向这船呼唤,The shallop flitteth silken-sail'd 任其双桅上张挂着丝帆Skimming down to Camelot: 一路驶向卡默洛特。
But who hath seen her wave her hand? 可有谁见过她挥一挥手?
Or at the casement seen her stand? 可有谁见过她站在窗后?
Or is she known in all the land, 她可曾传诵在百姓之口——The Lady of Shalott? 这一位女郎夏洛特?
这段时,翠西脱离了之前自怨自艾但坚强生活的女人+带刺泼妇形象,开始变成恋爱中的女人形象。
这里得提一下,在诗念完后,背景音乐响起《could you be the one of me》Could you be the one for me?Could you be the one for me?Could you be the one for me?Could you be the one?every single thing you do is magic babyevery little thing that you do is coolevery little thing you do is fashionably hipCould you be the one for me?Could you be the one for me?Could you be the one for me?Could you be the one?与歌词时段对应表现的是,对方与她的约会越来越不认真,属于先和哥们喝个够,然后来你家打一炮的类型,于是翠西自然开始一边幻想能和对方维持关系,一边又怀疑起来。
终于某天托尼迟到了,他们爆发了矛盾,结果是认为自己都“We're a long time dead”的两人要去公共场合约会,前提是翠西认真打扮。
于是,第四次诗歌朗诵开始了:His broad clear brow in sunlight glow'd; 她离开织机、离开织的网,On burnish'd hooves his war-horse trode; 她三步两步走过她闺房,From underneath his helmet flow'd 她看见睡莲的花儿开放,His coal-black curls as on he rode, 看见那盔顶的鸟羽飘扬,As he rode down to Camelot. 她望着那卡默洛特。
From the bank and from the river 那网飞出窗,直朝远处飘,He flash'd into the crystal mirror, 那镜子一裂两半地碎掉,'Tirra lirra,' by the river 她喊道,“我呀已在劫难逃”——Sang Sir Lancelot. 她就是女郎夏洛特这次,课堂上昏昏欲睡的学生都惊讶地追着西蒙看,大概一部分是被诗歌吸引了,另一部分是觉得老师突然变了。
当然,翠西已经变了,完全是热恋了,抛却了之前的怀疑与迟疑,只不过最后失望了,于是出去找男人气托尼。
但两人晚上的和好后出现的美好希望又被第二天他与托尼擦肩而过对方完全不鸟他给打碎了。
接着一步步他发现了托尼的秘密,发现对方就和他以前遇到的那些人一样,还是在掩藏。
他同时接近托尼的妻子嘉兰,这里我们才发现了之前一直忽略了翠西的一个性格,她不怎么在乎别人怎么看她,虽然她之前只有晚上才这么打扮,但她晚上也敢于去普通酒吧,而不是转为她一样的女孩准备的酒吧,于是她白天去嘉兰的化妆品店也就没那么让人惊讶了。
当然,她依旧有种破罐子破摔的心理,她只是去炫耀,同时讲了自己的故事在嘉兰心中种下怀疑,还告知了自己的名字,说了“我们已心如止水”,让嘉兰提了丈夫。
同时,她与嘉兰一起的种种表示,她很羡慕真正的女人。
但同时,她说自己还不知该拿托尼怎么办,又看出她不是存心图谋破坏对方家庭的,毕竟眼前这个女人看上去不错,她是无辜的。
此后很长时间都没有出现诗歌,诗歌代表了一个理想的世界,而现在的剧情跌入现实,托尼在公共场合的伪装是必然的,西蒙揭穿他的必然的,老婆发现是必然的,以保护为借口杀妻也是基本必然的。
现在来看,整个剧情其实就是一个常规婚外情的例子。
的确,但不同的是,他们要隐藏的更深,而真相的后果比普通婚外情要严重的多。
于是,这不是个荷尔蒙过多而出轨的故事,而是压抑与承认内心的故事。
托尼自始自终没有对妻子承认自己是同而且爱上了异装癖,他杀了妻子说是为了不让妻子知道真相总而伤害她,其实只是担心自己的秘密被公诸于世。
而对翠西他说的则是自己敢于对妻子坦白,要带翠西私奔,这样在翠西看来,他之前指责的托尼的不敢承认就错了,这样他后来说一起抛尸其实是一种胁迫——看,我为了和你在一起已经杀了妻子,你只要和我一起抛尸咱就可以在一起了——但这么一说,他反而透露了自己其实没有正视内心的事实。
因而,翠西才在两种压力下(1杀人抛尸太过了,2托尼依旧不敢承认)一下认清了自己的位置,也认清了对方可能对自己不利,才逃跑。
接着是最后法庭上,他为自己的辩护,身着鲜艳的女装,已经完全变了个人的,但他没责怪托尼不给他作证,反而还为他不作证的理由做出陈述,从这里我们再次看出,翠西还是那个翠西,她着女装上法庭反而显出了她本色,之前身为西蒙时,他回答问题时都是畏畏缩缩的,而当换装后,整个人都变了,她变得自信,坚持认为自己是无辜的,而且证据有条有理(还能给陪审团看出来)。
而且,他这么做需要勇气,因为在她身后坐得一大排的是他的学生,他穿上女装表现成翠西就不单只是审理中一些单薄的词汇形容的“同性恋异装癖”了,而会真正在西蒙以前努力伪装的人面前表露自我。
西蒙背叛无罪后与托尼相视一笑,一方是欣慰,一方是释然。
但没有憎恨,愧疚也没那么深。
最后西蒙回家颓坐于床上,看到了照片里开心的翠西,决定晚上女装去市中心,这时候是最后一次诗,不过亮点是,她把它改编了,前面那段还是原来的:There she weaves by night and day 她在那里日夜的织着网,A magic web with colours gay 织一方色彩鲜艳的魔网;She has heard a whisper say 她听到一声低语在耳旁:A curse is on her if she stay 她得遭殃,倘她住手张望,To look down to Camelot.' 张望那座卡默洛特。
改编的:Lancelot said, "Her case is won. 兰斯洛特说,“她赢了。
Knickers down, let's have some fun." 解开罗裳,欢愉同享。
”And then the dirty bastard gave her one 接着,这个肮脏的畜生扑向了她The Lady of Shalott.' 夏洛特女郎原文:But Lancelot mused a little space; 兰斯洛特沉思了一会儿He said, 'She has a lovely face; 说道,“她的脸长的很美,God in His mercy lend her grace, 愿仁慈的上帝给她恩惠——The Lady of Shalott.' 给这位女郎夏洛特。
”原文的夏洛特女郎为了追求爱情死了,只得到骑士的怜悯。
而翠西诗里的夏洛特女郎赢了,她得到了那个混球。
翠西还是开头的那个翠西,却又不是,若有人说她,她会和开头一样反抗,但也会更释然,因为她知道今后这次的情况恐怕还有,但现在谁也拦不着她去市中心找乐子。
***下面的有空再说,先列个剧情简介第二集,莫是个和母亲与儿子一起住的单亲妈妈,与也为单亲母亲的好友苏在廉租房区合开了一家理发店,由于黑帮要人死亡她们被要求关店,她们不从,于是苏的独子肖恩被枪杀。
莫一直是该地区反对暴力妇女的典范,她通过此次事件孤立苏和本地妇女一起为该地治安说话,但她们后来被加入黑帮的儿子的上司告知其实是她儿子杰克杀了肖恩,于是母女俩帮着杰克掩藏真相,后来被发现。
莫与莫母和杰克都是被告。
杰克由于未成年人等原因判刑不重,而苏已经对莫恨之入骨。
第三集,史蒂芬的母亲由于病重被常来护理的护士夏洛特建议安乐死,之后他和弟弟多姆惊讶地发现自己的继母竟然就是夏洛特,她已经和父亲皮特母亲病重时就好上了。
强势而妖娆的继母在母亲尸骨未寒的时就开始管家里的事让史蒂芬说不出的难过,他开始有幻觉,觉得夏洛特要害死他们一家,还杀了狗,但他不要去看精神问题,父亲也同意。
他最后被父亲赶出家门,他回来要带弟弟走说要保护他,被弟弟也认为有病,他一怒刺伤了继母。
在成为被告后他也拒绝以精神问题作为辩护,选择要去监狱。
第四集,狱警蒂娜护送精神有问题却鉴定报告尚未出来的史蒂芬入狱,蒂娜发现他有精神问题,让同事弗兰克给他找个多人间,但后者忘了,导致史蒂芬28h后自杀。
正巧史蒂芬之父皮特来探监,弗兰克让蒂娜帮着说谎,保证流程未错。
但蒂娜想向典狱长告密,被弗兰克指使的一个犯人强奸,她没说出去,因为家里还要大笔钱维修锅炉,需要稳定工作。
但最后她还是说出真相,同时在押送刑期12年的杰克回狱时因为他问了和史蒂芬一样的问题而觉得年轻人在监狱中熬不过而放了他,因此成为被告。
首先,就在刚才,点进豆瓣影人Sean Bean的页面,一眼就被家庭成员里齐刷刷四个前妻给秒了,我那么三观不正无原则的人,实在忍不住开篇先跑题一句,人生赢家干得漂亮!
非得是如此矫情会来事能折腾的人才能那么细腻地演绎这个角色吧(此处为夸奖)。
第一集的故事非常迷人,主要归功于豆叔的角色。
白天是英语教师Simon,男性;夜里是Tracie,易装后的女性,是内心真实的自我认同。
故事一开篇,Simon作为被告在等待上庭,因为被牵扯进同性爱人Tony杀害妻子的谋杀案里。
剧情其实挺简单的,Tracie在酒吧里被Tony的哥哥挑衅,并且打了一个性感的翻身仗,Tony被吸引了然后两人勾搭上,共赴了几次生命的大和谐,Tony先是谎称妻子已死,后被男装打扮的Simon在路上撞见他跟老婆遛马路,还没认出他。
之后Tony同性恋的身份被老婆识破了,情急之下恼羞成怒杀了老婆,又骗Tracie说跟老婆摊牌要和他私奔,其实是要骗他共同弃尸。
于是Tracie踩着高跟鞋,穿着大红裙子,贴上红指甲,兴高采烈乘着后备箱装着尸体的小轿车私奔去了。
发现真相后,边逃(其实他本尊这么一个大高个,真的没什么好逃的)边衣衫褴褛地报了警,警察指控他是共犯,他就是这样成为被告的。
这样看起来,它就是一个同性题材的三角爱情故事,但其实不是的,跳脱掉剧情,两个主角,对于真实自我的不同态度,以及边缘人群对待自我和世界的认知,更加值得探究,这是一个关于自我认同的故事。
Tracie的亮相火树银花,一头金色卷发、身着贴身亮片裙及皮草外套,气场超强,自信而且从容,简直冷艳高贵。
出租车司机言语轻佻开他玩笑,第一次,他直接头一扭看窗外,优雅得霸气侧漏;第二次下车付车费时,司机祝他好运,说你长这副尊荣,去酒吧钓凯子当然需要好运气啦,于是Tracie忍无可忍,毫不犹豫以牙还牙,在路人的注目中提了提音调,“什么?
车费肉偿?
老娘也是要挑的好不好,车上还放着小孩照片呢,你知不知羞嗒?
”还的手起刀落,机智漂亮。
而之后的每一场,对战那些挑衅侮辱他的男人,也都轻轻松松不带脏字地击破层层防线,眼神身段都是戏,精准到位地逼得人家羞愤难当自乱阵脚,绝对撕逼界翘楚,甩开我几条马路都不止,叫我这种嗅到骂战就开溜的人,很难不心生敬佩。
当然,对世人的冷嘲热讽,他也不是完全不动气、不走心的,只是即便气得点烟的手都在颤抖,也要骄傲地昂首挺胸站在那里。
这是他最初以本我示人的姿势,与世界始终保持着距离,警惕的随时准备干架,姿态要好看。
生就一副男儿身,偏又一颗敏感女儿心,这是老天对他开的残忍玩笑。
他只在夜里做Tracie,白天的他一直是Simon,死气沉沉地在学校教英文,教他不喜欢的诗,只有脚上的红色指甲油是真实的。
他真诚地接纳了自己,没有按照世俗喜欢的样子把心雕刻的七零八落,可是一直在优雅地和世界对抗着,他自尊心极强又敏感,要一个人闷声不响吃很多苦头。
还不还击,暗伤都留下了,即便还回去,也是伤人一千自损八百。
他身姿挺拔地亮相,演的是另一场叫“老娘做自己”的秀,内心的声音并不和外界对话,直到他遇见了Tony,爱把他往前又推了一小步。
起初,在和Tony的关系里,他也还是充满戒备的,用进退有度的姿态。
Tony第二次来找Tracie时,门背后的Tracie突然害羞了,很不自信,虽然和当时是男装的Simon有很大关系,但活脱脱就是个面对喜欢的人时害羞胆怯的小女孩,心里期待、兴奋地要死,却佯装镇定,问“你是不是来取回那支钢笔的?
”提前给自尊心铺好了撤退的路。
他敏锐地用手术刀一般的眼睛解析了Tony,他见过太多这样的男人,娶了一个女人,向世俗证明自己异性恋的身份,在无爱的婚姻里不断问自己“就是这样了吗?
”于是在他这里抓紧机会尝尝鲜,他吸一口烟,“这也没什么,亲爱的,我会保留你的秘密。
”在对方开口前先拔了对方的箭,往自己身上扎,这样就不会被别人伤。
可是Tony说“我妻子死了。
”他骗了他,也撬开了他的保护壳,从这时候起,Tracie真的恋爱了。
爱的能量巨大,叫人身上每一处细胞都活起来,也不惧怕把身上最柔软的部分示人。
Sean Bean把恋爱中的Tracie演地非常动人,层次分明的喜悦,独自等待的落寞,傲娇地扭头,消气后故作矜持的撇嘴,以及Tony答应和他公开露面后,他在课堂上振奋地念他喜欢的诗,还有公交车上难以自持的偷笑,整个人像恋爱的少女那样明亮。
这些细节都很直给,但是电视剧嘛,豆叔的演技很到位,一点都不过,一分一厘的微妙差别都抓得很到位。
其实Tracie面对爱情就是一个小女孩啊,敏感,善良,奋不顾身。
Simon(或者Tracie)这个角色非常迷人,看完还在想着,有点难受。
他的心真的像棉花一样软,Simon是一个完全不具备战斗属性的人,脱下女装的他没有气势,在街上和Tony擦身没有被认出,他偷偷受伤而不敢上前,还有看到Tony和他妻子时受伤的表情看得我母性都要爆发了,像被遗弃的幼兽。
最后在法庭上,身着男装的Simon是惊慌语拙的,还是要Tracie出场,有理有据地告诉大家,老娘没有错。
这时候他已经敢于在白天穿上女装了,我觉得这可以算作进步,不一定要归功于“爱”或者什么,只是因为一些特殊的事件,主动或者被动的必须勇敢一些,人格的成长往往需要一些契机。
他很善良,一次次受伤又很容易原谅,恋爱中的小女孩就是这样吧,看Tracie谈恋爱,让人想到从前的自己。
他对Tony一向很宽容,他包容了Tony无法坦然面对自己的软弱,对他的欺骗也原谅了,最后将他扯进杀害妻子的命案,因为不愿在世人面前承认同性恋身份而不肯替他作证,他也大大方方的主动在法庭里替Tony做了解释,一点怨恨都没有。
这是要经历过很多种折磨,体验过许多反反复复的心理状态才能懂得的,生而为人的脆弱,而这些对Simon来讲,从很小的时候,偷踩妈妈的高跟鞋就开始了。
另外一个主角Tony,其实不是一个可恨的角色,如同片尾Simon与他相视一笑,他的懦弱也好,自私也好,道德上都没什么好审判的。
懦弱和自私往往是同行的。
他是一个哪一面都不能坦然面对另一面的拧巴人,心里有好多套对与错的标准不能统一。
面对Tracie,那个解禁的同性恋,要谎称妻子已死;而在妻子面前,又必须小心翼翼地守住这个秘密不被发现。
他在不同角色里,按照“对”的标准撒着谎。
被妻子发现秘密后,这一边的角色坍塌了,不该存在于这里的自己在这个世界曝了光,是一个无法回头的错误,羞愤地必须毁掉这个世界里所有错误的关联,只好杀掉妻子。
好像《放学后》里,女学生的杀人动机,因为自慰时门缝里无意瞥来的一双眼睛就要杀掉一个人。
从前不能理解,跟杀人比起来这是多小一件事,后来才懂,羞愧和无助,能带来多大的绝望,起初只是一个线头,一抽就抽空了一整个世界。
坦然以真面目示人之前的心理建设片子里没拍,只有几句对白提到,是另一个漫长、迷人,而充满挣扎和折磨的故事。
Simon的自我建设过程从本质上讲,我们每个人多少都差不多的经历过,只是他的本我更加特殊一点,来自世界的恶意更多,来自自我的怀疑更久。
这是所谓成长中,非常不美丽的一部分,听到心里不被世俗认同的渴望,自我怀疑却久散不去,在静如死水的平淡日子里反复问自己“就是这样了吗?
”一遍遍和自己较劲又和世界较劲,一路跌跌撞撞受着伤。
突然有一天明白过来,这就是我啊,就算是个贱人,也是那个没妨碍着谁的我啊,只是和世俗不太一样。
不一样,有什么错。
然后开始学着用不伤人的姿势行走,学着体面地躲开别人的明枪暗箭,学着做一个真诚、自在,不那么坏的人。
奇葩说里的马薇薇讲过一个故事,一日夜里她和姜思达吃完夜宵走回选手宿舍,姜思达有一副个高俊美的好皮囊,见第一面就让她老树开花想往他嫩得透水的肉体上掐一把,可惜一小时后,海选现场的镜头前,他当着全国观众的面出柜了,之后的节目里他立志头戴红花,身着裙子,假装是个名媛。
马薇薇突发奇想说其实你完全有资本假装成一个男女老幼通吃的帅哥啊,姜思达在夜空下摆了个极英挺的pose问,是这样么?
马薇薇当下就被帅得膝盖一软,靠,就是这样!
接着他幽幽地说,“嗯,可是我不想呢。
”“嗯,可是我不想呢。
”这句话好打动我,把多年的拧巴都轻描淡写一句话带过去了。
Simon作为一个男人,模样不差的,喏,你看主演Sean Bean有四个前妻呢。
诗歌张口就来的英文教师,内心细腻敏感,太有资本表演一个讨人喜欢的模样了,但是,他不要呢。
Simon的心理建设还不算到位,与世界相处仍然有许多的眉眉角角,但他在一步步地走着。
完美统一的人格,就像鬼,很多人听说过,但见过的没几个。
大家都在这条路上走着,什么时候是个尽头,或许就像那句歌词,直至死方休。
《殊途同归》第二季第一集是我最喜欢的。
那种从缓慢真实的悲伤中迸发的喜悦异常摄人心魄。
Sean Bean的演绎功不可没,白天他是冷漠刻板的英语教师Simon,晚上她是展示自我的Tracie。
他第一次在课堂上念《夏洛特的女郎》语调沉重,毫无起伏,无机质般的冰冷 柳树泛白光 山杨在颤抖 拂过的风儿虽说极轻柔 也吹暗河面 把河水吹皱 而河水在河边流啊流 永远流往卡默洛特 灰色的四座角楼和四墙 俯视着大片开花的地方 在这寂静小岛上的绣房 深居着女郎夏洛特 在岸边的柳树浓荫下面 几匹马慢慢地拉着大船 岛上没有人向这船呼唤 任其双桅上张挂着丝帆 一路驶向卡默洛特 离她的闺房一箭之遥处 有位骑手在麦捆间驰过 叶间筛下的阳光在闪烁 叫勇士的金甲亮得像火 这是骑士朗斯洛特 第二次他变得富有激情,声音里灌注满力量,喜悦爬上他松弛的嘴角,原先冰冷的瞳仁里流转着光彩。
她离开织机 离开织的网 她三步两步走过她闺房 她看见睡莲的花儿开放 她看见盔顶的鸟羽飘扬 这是骑士朗斯洛特 那网飞出窗 直朝远处飘 那镜子一裂两半地碎掉 她喊道:“我呀,已在劫难逃” 她就是女郎夏洛特诗歌出自丁尼生《夏洛特姑娘》,译者黄杲忻。
这位母亲不负责任固执的做任何事情,最后叫别人来承担严重的后果。
最烦这种人了!!!
天哪!
还是母亲!!!
为什么剧评一定要写140个字呢?
不明白!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
第二季看到最后一集,仿佛把前面的内容串了起来,让整季像是出现了一个高潮,然后戛然而止。
很多人说最后一集洗白了第三集的继母,Stephen的父亲还活着,证明第三集最后继母去监狱探视时的那番话并非暗示继母真的下了毒手,一切仍旧只是Stephen的幻想。
但我却认为,最后一集恰恰坐实了继母的狠毒。
Stephen为什么要自杀?
而且是如此坚定地将自己绞死?
我相信直接原因就是第三集最后继母对他说的那番话:你的弟弟身体不舒服,你的父亲也是。
由此,一个心机极深的继母形象浮现在了脑海中:这个女人知道继子不喜欢她,也知道Stephen有臆想的倾向,她想除掉他,于是利用他的弱点暗示他自己要毒害他,最终导致了Stephen入狱。
有人会愿意自己冒生命危险换来演这样一出戏吗?
也许不会。
但不要忘了,一开始Stephen的臆想导致的结果是他被赶出了家门,这就已经达到了继母的目的。
也许Stephen最后被逼到捅了她一刀是出乎她的意料,但这样也好,这次她终于摆脱Stephen了。
不久她就又抓住了一个机会,Stephen要转狱了,她独自去探视他,只说他的父亲和弟弟身体都不舒服,一点点的暗示就可以让他认为她终于对他的父亲和弟弟下了毒手,转狱是一个时机,在长年的牢狱生活迎来一点点变化的时候又得知了这个消息,Stephen试图越狱去拯救亲人或是找到独处的机会自杀都是可以想见的结果,而不管是哪一个结果,Stephen的人生都只会变得更加糟糕,这次,她可以彻底摆脱他了。
能说继母不是故意的吗?
如果她不是故意,为何对狗狗被撞死的情况含糊其辞?
为什么从未解释一句Dom是病菌感染不是中毒?
她根本就是在纵容Stephen的臆想,利用它,让Stephen的情况越来越糟。
不是故意?
看到第三集最后她邪魅的一笑还能说她不是故意吗?
若她不是故意,就不会不对Stephen解释半句他的父亲和弟弟这次又是怎么不舒服了,被他捅过一刀后她甚至没有任何理由在他父亲和弟弟都不在的情况下独自去探视他!
结论一:想害你的人最可怕的地方不是他会直接加害你,而是他会利用你的弱点在兵不血刃的情况下害死你。
看第三集的时候一直很痛心,身为一个父亲,不顾两个儿子的感受这么快把新欢迎进门,口口声声说亡妻不会忍心让心爱的丈夫一个人孤老终身。
这种情况也许并不少见。
最让我不敢相信的还是这个男人尽然会为了新欢将自己未成年的儿子赶出家门!
还是在明明知道儿子精神不对劲的情况下!
对比第四集来看很可笑,这个男人还在指责监狱官没能察觉他儿子有病,指责监狱官放他儿子独处!
连你这个当父亲的都能在察觉儿子有病的情况下将他赶出家门,对他放任自流,你有什么资格指责监狱官?
结论二:永远不要在冲动的情况下对亲人做出残忍的事情,不要只去责问别人,先问问自己是否问心无愧。
如果说第三集的大反派是继母,第四集就是监狱官Frank。
他说的一段话颇为讽刺,他说Stephen捅了一个女人,这样的人就是人渣,而自己纵容了人渣自杀就是拯救了人渣手下的受害者。
听说Stephen捅了一个女人,连Tina也自然而然地就认为这样的人是人渣,何况Frank。
Stephen的死或许真的像Tina所说是监狱人手不够所致,真的不能怪Frank。
但能让人强奸同事、在父亲说起儿子的死时还能无所事事地看表的人,真的不如捅了继母的Stephen人渣?
我们只是总被表面现象蒙蔽,一个是监狱官一个是囚犯,我们会理所当然地认为前一个是好人而后一个是人渣。
结论三:每个人都有不为人知的过去和内心世界,不要因为一个人现在所处的位置去判断他的好坏,真正的人渣总是能振振有词地找到理由说别人是人渣。
偶然看到知乎上有人问该剧为什么没人推荐。
我想了半天,想到一句推荐的话:该剧让你眼睁睁看着你身边的人走向毁灭。
剧中的人和事在我们这个社会还不少,人生的路上也总会遇到那么一两件或那么一俩个人,也许你自己在某一个时间段就是那样的一个人或处在那样一个困境中或者歇斯底里。
可以说这个剧太沉闷太真实了,很多时候我不得不看到一半停下来喘口气,虽然喜欢这剧却不能像看其他剧一样,好看过瘾连着看几集。
第二季第一集让我看到的是西蒙追求真实的自我,有点正面向上的味道,是个动人的故事。
剧中存有一股巨大的情感的力量,这个股力量链接了我们眼前的虚幻与内心的真实世界(这句话瞎扯个啥,当时是怎么想的,有机会重看一遍该集。
一场相遇,让西蒙白天的教学工作,不再枯燥毫无意义,他的教学内容——英国诗歌,是对他们的相遇故事的注解)。
另外,这集追问的不是法律上的有罪无罪,反正我自始至终看到的是视角人物西蒙无罪。
正如豆瓣上@anon 所说,“他只是有毒的玫瑰,引得Tony走上另一条路”。
第二季第二集最后结尾的时候,那种纠结反复的状态,看得我心痛,演得太精彩了。
剧中的Mo应该走上前,紧紧的抱住那个歇斯底里的女人Sue 。
她们都需要一个拥抱,都需要来自好朋友的安慰。
因为,我相信法庭上Sue的眼泪是为Mo和Mo的儿子而流。
也许我一厢情愿了,但我们都知道,不应该是这样一个结局。
第三集的故事,就是一个类似知音杂志的故事,不同的是这个故事不是给读者猎奇的,是撕开给你看的,让你看到人的脆弱与邪恶。
这集故事,看似没什么内容,不够深刻,也不复杂,就是一个人沉浸在悲痛的情绪中,这个人敏感,有臆想症的问题。
我想起在知乎上看到的一句话:心之敏感,是福祉,也是诅咒。
每集的镜头都是从监狱开始,第四集的故事就发生在监狱。
三四集的衔接,一下子让我对第三集上述的看法有了改变,让我重新审视这位父亲在斯蒂芬悲剧的发生中扮演了一个怎样的角色。
剧中的女主被强奸后,她那种沉默冷静,看强奸犯看同事的眼神,让我印象深刻,觉得这样一个情节真实无比。
该集法官的表现,让我想起恻隐之心这个词语。
这个未成年被告可能精神有问题,法官对此也大致清楚,于是法官再三询问这个未成年的个人意思,都被这名未成年人犯人给拒绝了;基于被告自己的选择,法院的被动和法院对当事人意思自由的尊重,法官没有进一步做精神病鉴定,而是将这个少年直接判进了监狱,然后在监狱未成年被告,因为精神问题自杀了。
法律是惩罚了罪犯,但面对这样一个罪犯,罚的还有意义吗?
我很喜欢第四集,那种人性的复杂,人的自私阴暗一面,人的善良光明一面,在这集表现的淋漓尽致。
1,⭐⭐⭐⭐这集最打动我的是诗。
课堂中西蒙的状态和主线遥相辉映。
一开始西蒙就像是大学里我们遇到的普通语文老师一样,自顾自的讲课,学生们睡倒一片。
而最后一次讲课时,西蒙充满激情,学生明显被带动起来,课堂氛围活跃。
而最后西蒙出庭时,他的许多学生也到了庭审现场给他助阵。
2,⭐⭐⭐苏在读写给凶手母亲的信时,莫的眼神,诠释的太到位了,悲伤,胆怯,尴尬,甚至都能感觉到心烦。
《演员请就位》完全可以演这段,神演技和渣演技对比造成的视觉冲击肯定无比强烈。
3,⭐⭐⭐这集最大的争议是继母是否恶毒。
如果影片展现的都是实际发生的,继母人渣实锤。
在给斯蒂芬的母亲治疗期间就穿着暴露,这不得体且别有用心。
在与斯蒂芬独处一室时穿着暴露举止暧昧,这明显是色诱,然后再去他父亲那里诬告。
然而如果这些也是斯蒂芬臆想出来的呢?
4,⭐⭐⭐⭐⭐一开始平淡无奇。
整部戏的特点就是这样,波澜不惊,唯二的悬念就是到底因何指控以及最终的判决。
然而就当我以为就这样结束时,父亲的发言直击泪腺。
尸检报告胸部有多处外伤,此时我还往最黑暗处揣度,难道狱警或其他囚犯对斯蒂芬有过虐待,这才是他自杀真相;还是故意栽赃陷害狱警。
父亲估计也是这种想法,所以他问了验尸官,而产生这种外伤的原因竟是有人在拼命救他!
两季共10个故事挺虐人的,而这父亲最后讲话不仅是对这一集虐心状态的释放,更是对整部系列剧的释放。
看完了第二季,还是没有想明白Stephen对于继母的怀疑是否有根据。
首先,Stephen精神有问题应该是没有疑问的。
他认为电视上的人是在对自己讲话,已经认证了这一点。
但是,精神有问题是否能说明他对继母的怀疑就完全毫无根据呢?
继母在剧中是个非常不讨人喜欢的角色,但是也不能根据这点判定,她确实蓄意使Stephen的妈妈早亡,害死了家里的狗,给父子三人下毒。
最有深意的当然是第三集最后一幕——继母去探望Stephen,在面对他“为什么爸爸和弟弟没来”的质问时,诡异地笑了笑,说他们都不舒服。
可是这一幕,究竟是Stephen的幻觉,还是事实?
下面我们分类讨论。
1.如果是事实。
通过第四集我们看到,从Stephen抵达他自杀的监狱,到他真正自杀,是大约28小时。
那么父亲应该是在他到达后第一个来探监的人——当然,没有见到。
此处可以分为两种情况:一,得出结论,上集最后一幕确实是Stephen的幻觉,继母没有时间和机会去探监;二,继母探望是在Stephen到达这个监狱之前的某处。
如果是情况二,那么父亲在继母去之后又出现了,说明父亲没有什么大问题。
能够去探监,能够出庭,能够忙碌Stephen死后一系列的事情。
那么继母去的那次,有可能确实巧合,两个人都不舒服。
或者,继母下的是慢性毒药。
第四集里面我们没有看到弟弟。
有可能是弟弟病重没有办法来,当然也有可能是弟弟不愿意去,没有办法原谅哥哥或者无法接受这个事实。
但是Stephen审判的时候弟弟去了,并且是三个人中唯一表现出泫然欲泣的样子的。
当然,如果是剧组想省钱少请个演员出场,那就当我没说。
——可是我们能百分百确定确实继母有问题吗?
2.如果是Stephen的幻觉。
首先,如果真是Stephen的幻觉,我实在猜不透导演想给我们传达一个什么样的信息。
Stephen真疯了?
这个,不用结尾这一幕我们也已经知道了。
我看完第三集时想,不管这事Stephen的幻觉还是事实,要是有续集,Stephen出狱后肯定还会试图干掉他的继母啊,除非能劝说父亲和弟弟离开这个女人。
可是第四集我们看到,Stephen死了……于是,复仇这个也不成立了。
这也给我留下了一个疑点。
不管是Stephen的幻觉还是事实,他应该已经深深认定这个女人要害他的父亲弟弟了。
在这种情况下,合逻辑的举动不应该是好好表现争取早点出狱,去拯救自己的家人吗?
如果确认弟弟和父亲都死了,那么自杀倒也算说得过去。
可是这两个人没有死。
就算Stephen是疯的,在第三集里我们可以看到,他做的所有事情都是合乎逻辑的,即便他做出决定的理由可能是他自己臆想出来的。
那么他究竟为什么死呢?
Stephen死前对女狱警说,他想家了。
并且听从了狱警的话,给死去的妈妈写了一封信。
那么他自杀仅仅是因为想家、对监狱这个环境绝望吗?
他妈妈死后他没有自杀;发现父亲和护士有染没有自杀;之后两人同居结婚都没有自杀;被赶出家门没自杀;被捕后也没有演到他有自杀倾向——甚至他为他自己决定了去坐牢而不是去精神病院这条路,态度很坚定。
这样一个人,同时认为自己有责任拯救弟弟(即便他已经不在乎父亲了,因为是父亲让那个女人进家门的),即便弟弟也不领这份情不相信他但他还是捅了继母一刀。
为什么这样的人莫名其妙自杀了?
好多问题,百思不得其解啊。
真心感觉和第一季有差距,最后一集不错
学会穿越黯淡的时光靠近生命里的光,学会奔赴一场爱情
没有第一部精彩,演员都演得很不错~
剧本没第一季的精彩。不过看完第四集必须加一星!
第三季看得意犹未尽第四集一出来我以为接上了,正在怒赞编剧,然而…………比第一季更好看
实在看不下去……
好棒!!!!第一集太殘酷了……
压抑
豆叔的异装癖印象深刻。看第四集开场还以为会是和之前入狱的角色们发展出一段剧情的,好可惜。
good
卷毛前景一片大好~~~Thomas骚年紧随之后~~~~
片名直译《被告》挺好的,不知道为啥译了这么个莫名其妙的名字。
继续遛熟脸,但是故事整体我会觉得第二季更容易看进去,我记得第一季有一集半我是没看下去的。
他选择了胸大的那一个。—— 第三集故事梗概
那个大叔长得好像Anderson
妈呀,彻底对英剧臣服了。。。
全是老面孔,演技没的说,但不是我的菜。 第1季感觉最好。
Bitch
看了第一集就看不下去了,实在是有点恶心
人人字幕组