日本人不知道的日语

日本人の知らない日本語

主演:仲里依纱,青木崇高,原田夏希,朝加真由美,池田成志

类型:电视地区:日本语言:日语年份:2010

《日本人不知道的日语》剧照

日本人不知道的日语 剧照 NO.1日本人不知道的日语 剧照 NO.2日本人不知道的日语 剧照 NO.3日本人不知道的日语 剧照 NO.4日本人不知道的日语 剧照 NO.5日本人不知道的日语 剧照 NO.6日本人不知道的日语 剧照 NO.13日本人不知道的日语 剧照 NO.14日本人不知道的日语 剧照 NO.15日本人不知道的日语 剧照 NO.16日本人不知道的日语 剧照 NO.17日本人不知道的日语 剧照 NO.18日本人不知道的日语 剧照 NO.19日本人不知道的日语 剧照 NO.20

《日本人不知道的日语》剧情介绍

日本人不知道的日语电视免费高清在线观看全集。
本来是餐厅店员的嘉纳春子(仲里依纱 饰),在原班主任的介绍下,进入到语言学校临时担任起了老师。她本以为,向外国人教自己母语,是件不费脑筋简单的事。但真正经历后,春子发现,原来存在着这么多连日本人也不知道的日本语问题。学校聚集着春子、涩谷太阳(青木崇高 饰)、鹿取美雪(原 田夏希 饰)等性格各异的老师;还有来自不同国家的9名学生。这9名学生出于各种原因,来到日本学习语言和文化。其中,他们提出的问题,让身为日本人的春子都大感棘手。而通过和这群学生的交流,让春子对自己的国家和文化有了全新的认识。 本剧改编自热门的同名漫画。热播电视剧最新电影因菲耶斯托天使之城死神先生美眉校探第二季我的宝藏变脸女神流光之下误婚叫一声妈妈我将喜欢告诉了风与光同尘开心点,糟老头亡情朱古力欺凌游戏纯情罗曼史OAD口是心非赛车狂人3陆行鲨特种突袭之觉醒观鸟者指导大全名流男子太棘手最好的我更美好的事第三季一个普通人你好,旧时光火星异种守护者联盟飓风营救第二季出走的决心汉尼拔

《日本人不知道的日语》长篇影评

 1 ) 日本語の勉強(日语学习)

第一集 ものの数え(かぞえ)方/サバイバル(幸存)——异乡生存的困难一本(いっぽん) 非生物,代表细长的东西,如吸管一匹(いっぴき) 生物,如蛇,狗一頭(いっとう) 体积大的生物,如象和马金枪鱼根据形态分量词,在海里是一匹,被钓上来是一本,市场切分后是一丁(いっちょう),切成小块叫做一塊(ひところ),在市场被包装是一冊(ひとさく),食用时候叫做一切れ(ひときれ)。

てぼ(捞面的漏勺)マグロ(鮪)/しび 金枪鱼薬味醤油皿(やくみしょうゆざら) 吃寿司的蘸料碟子(一边放芥末,一边放酱油)むらちょこ(放酱油的小碟子)茶也有不同的意思:吃饭后的茶叫做あがり,吃饭时喝的茶是出花(でばな),平时叫做お茶(おちゃ)。

北京鍋(1个柄) 広東鍋(2个柄) 寸胴(ずんどう)圆桶形的深底锅 中華包丁(ちゅうかぼうちょう)菜刀 すぐすすく(快点)第八集 色/畳か外国人が外国人ぼくないと日本人嫌いがるんですよね。

青:群青色(ぐんじょういろ)ー青磁色(せいじいろ)ー青朽葉(あおくちば)ー青竹色(あおたけいろ)ー青黛(せいたい)赤:茜色(あかねいろ)ー紅梅(こうばい)ー真紅(しんく)ー緋色(ひいろ)ー朱色(しゅいろ)

 2 ) 那些都是代价啊

减肥中。

闭关中。

月经不调中。

宅中。

(这个我貌似一直都在做。。

)总之就是不干什么正经事情。

所谓的正经事情就是我考大学之前我妈一直让我做我却一直没有好好做的事情。

当时最大的乐趣就是他俩一上班我立马精神了,打开电视看电影脑,黄昏时分准时关掉一切电器做好好学生状。

奇怪,现在可以肆无忌惮的守在电脑面前,可是无聊。

还是无聊。

上网看同学去世博的照片。

尽管我一直对“去世博”这种事的感觉就像,怎么说呢,不知道结果的跟风。

也没有多想去。

可是凭什么啊。

凭什么啊。

凭什么他们大学第一个暑假疯疯癫癫吃喝玩乐的我却要守着个破电脑每天吃茶吃苹果有时候还来点中药啊,红楼梦啊我。

可就像我妈说的,你就自己作吧。

对,胖是我自己作出来的。

瘦也得这么一口口磨下去。

= =不太华丽的分割线说剧我一直不看日剧。

从小到大我看过的日剧掰脚趾头都能数出来。

美丽人生(当时狂迷木村拓哉,但是看完哪个剧好像就不是那么喜欢了汗) 交响情人梦(帅哥+kuso=已经瘦得不成样子但依然风骨的宏爷 以及,当时哪位小朋友说我像nodame来着 人家哪有啦) 旋爱(后来有人告诉我那部剧在当时那个档收视率是最低的= =) 那又怎么样呢!

反正,于是,这部剧华丽丽的成为了我第四部算是从头追到尾的日剧!

也曾想过可能是因为自己身份的原因。

看剧中人,尽管一万个不情愿,还是情不自禁的会对号入座。

有些问题对我来说是小儿科啦。

不过有一些,虽然是小问题,却有着真的是“日本人都不知道的”大学问呢。

像是第一集,装拉面的漏勺,盛寿司的碟子,中华锅和广东锅。。。

就好像汉语里一些天天看到用到的东西不是也很少有人知道它的学名?

还有历史的问题,像是原来masu体是曾经江户的艺妓使用的语言啊!

真是有趣又长见识啦回去谷歌一下,如果准确无误下次就可以和那帮日本人显摆咯。

(原谅我就是这样的懒惰和八卦精神^ ^)剧情的模式是我喜欢的“一集一个道理”型。

这样每集以“谢谢你老师”为标志,既方便总结中心思想又不影响跳级观看。

一举两得。

女主角仲里依纱(我的妈呀,搜狗都没有这个拼音诶,知名度啊知名度)如果没记错的话,应该是不良仔与眼镜妹的女猪吧。

那部剧目前没怎么看但是不讨厌这个女人,小巧而紧凑的五官,可以装可爱派却选择用豪放女来武装自己,超级店员的装扮也不是盖的啊,基本上这一季的流行全让她倒扯上了,不过还挺可爱的鹰栖老师,中年极品面瘫搞怪男啊。

小小的希望他俩是会走到一起的。

不过以日剧万年暧昧的走势来看这个概率2012了啊。

有很多很现实的东西。

比如保罗那集。

虚荣的“大和抚子”和已经日化了的“假洋鬼子”。

到底谁更可怜?谁更可悲?

女猪的一句话点破:你不也是怀着同样的目的吗?

是啊,人和人交往,其实场面话手段等等都很重要。

但是若是失去真诚,就是从根本上扭曲了交流的意义,结果必然南辕北辙。

看的时候我心里一惊。

想到去那边一年的的诸多不顺,我的确很少相信他们,也很少愿意说出心中真实的想法。

然而,这毕竟还是一部日剧。

无论我给它再多的赞美之词,日本,中国,从来在文化和政治上都是剪不断理还乱的尴尬关系。

可以发现,到目前为止的剧集中,老师所帮助的,无一是来自欧美的学生。

而片中作为中国形象代表的两个中国人,一个是每逢上课必然咄咄逼人的还可能从事着违法工作做着名媛梦的金丽;和永远是笑料被吐槽的小王。

这样的角色设置,是我无论如何也不能心平气和的接受“这就是中国人在日本人心目中的形象”。

然而也不是没有看过美剧,也不是没有看过好莱坞,西方影像中的中国,实在不比我们这位邻国的小电视剧里好到哪里去。

这不是个一朝一夕就能改变的问题。

mark说到西方。

日本这个传说中美国的biao子也算是向美国致敬了一把吧。

日本人不知道的日语。

表面上好像是要告诉日本人他们所不知道的日语,而看过的人都会明白,这部戏不过是在借其名,赞美日语,进而赞美日本。

在这部戏里,老师说的最多的就是,你不要把自身的问题归结到日语上去,日语是很美的,日语的表达式为他人着想的,日本人是侠义的,日本是没有失去传统的云云。

令人欣喜的是,话虽是说教的话,却是用描写小人物生活的方式,轻松地表现出来。

浅尝辄止的深入人心。

这一点,这部剧做的很好。

这种无端夸大赞美(无端夸大为作者yy,但也差不了多少)以前只在美国多见,例如实习医生格雷就是宣言美国的医疗技术有多么牛叉以及牛叉闪闪的人文关怀;CSI就是说别惹我不然我的防御以及侦查系统会让你死的很惨等等。

但是你看剧的时候发现了吗?

你只注意了A与B的激情C与D的奸情E是不是犯人FG这对好萌啊,然而剧集结束,你会觉得精彩无比,这精彩绝不仅仅来自于你看到的,还有它带给你的想象,潜意识的某种向往。

不知不觉,你盗梦空间了。

跑题了。

喝口水。

继续跑。

于是爱国主义的小fanfan马上想到了我们的电视剧。

嗯,有什么呢?

且看,精明房奴怀心机育小三,泣鬼神钟馗济公大闹翻天,奔小康月入过万保卫战玩玩看,和谐社会祖国花朵还数流星雨看了又看。

国产剧,真是五花八门包罗万象啊,每一款都是您居家旅行杀人自杀的必备良药啊。

可就是没有哪一部,能堂堂正正的拿出来,说,看吧,这就是我们中国。

人都说艺术是源于生活高于生活,谁说美英韩日泰就没有杀人越货防火抢劫了?

但是为什么如此“虚伪”的外国剧们却宁可让国人的观众相信有那样的“天堂”。

如此“真实”的国产剧却让人看了频频摇头甚至对生活越来越失望?

失望的,究竟是剧,还是生活本身?

回到我mark的问题。

你找到答案了吗= =南北回归线 地理什么的最不会了关于我自己。

家,国。

果然是不能分开。

我的问题,也许上面的问题有了答案,也就跟着有了答案。

但我仍不能回避责任,作为答案追寻者的一员。

最近在选专业的问题上迷失了好久好久,几乎疯掉,今天算是有了一点点的头绪。

人有时是会坚持某种事情的。

而一些疯狂坚持某种事情的人会被称作偏执。

也许偏执一点没什么不好,因为你总会知道,路即使再远,终有走到的一天。

 3 ) 如果你只了解日本光鲜的外表,那么你还没有真正了解这个国家

这部片子一开始觉得傻傻的,但是后面越来越感人,尤其是11集和12集,不是那种一看开头就猜得到结局的故事。

如果你看了第一集觉得你已经知道结局,那我可以告诉你,你完全错了。

另外有人会觉得里面对中国人有所丑化,但是当你真的去日本留学的时候,你就会觉得现实比片子里讲述的还要糟糕,不是我自暴自弃,而是我觉得这部片子确实反映了一些问题。

最近在看《燕尾蝶》,从某种程度上说题材有相似之处。

每一个国家都有丑陋和阴暗的一面,如果你只了解日本的动漫、时尚、科技等等一切光鲜的外表,那么你还没有真正了解这个国家——尤其是从一个历史上有复杂渊源的中国人的视角。

我说的都是大白话,也没什么实质性的内容,只是希望大家能坚持看到最后一集,会有所收获。

 4 ) 日语学习必备

仲里伊纱很可爱!!

整个流程虽然和典型的热血剧集没差,但以日本人自身日常都不太关注的日语为卖点本来就很新颖。

剧情不但有趣还能学角角落落的日语,拿着单词本边看边记。

看的是人人制作的双语,真的帮了大忙。

翻译太强大了。

 5 ) 搞笑!日本人扮演中国人

里面扮演中国人的演员也太搞笑了,一堆误导。

如果真的是中国人的话,肯定也是个没啥文化素养的。

里面竟然说中国人说太阳的颜色是金色或白色,而不是红色。

拜托,中国也有红色来形容太阳的吧!

反而是用白色来形容太阳比较少吧。

还有就是说饺子那里,拜托中国也有煎饺吧。

还有就是桃色那里,中国也有用桃色来代表色情吧,比如桃色事件,只是色情电影是用黄色来形容。

里面的中国人,只能说没啥中国文化。

 6 ) 又回到最初的起点

和“吉祥寺”相同,这部日剧同样也是新梅先生推荐的。

完结篇时,心开始不由自主地回忆起前十一集,一集一个中心人物和话题,那晚在教室里春子先生的独白的确有些煽情了,但很真实,越到后面 越是难以控制情绪。

一期一会,比起一声声感谢的话语,更让先生开心的是与他们(鲍勃、戴安娜、玛丽、卢卡、小王、伊莱恩、保罗、杰克还有金丽)的相遇,一期一会,多么优美的词汇,这是属于他们的美好回忆。

理想和现实正是因为有差距,我才会羡慕吧,最后还是会想起现实中的校园和同学。

那所校园可能是太大了,所以在有风的夜晚才会那么冷清,而同学们,有走在一起的,也有独来独往的,有面带微笑的,有面无表情的,也有神情严肃的……太多太多,只是它们所带给我的感觉是和这部剧不一样的。

谈到角色,也许现实中有很多像春子这样的人,一面很冲动随性不讲规矩,另一面又很懂事明理,所以一边被鹰栖先生嫌弃责骂,一边又受到来自同学老师们的关心和欢迎。

但像秋元学院长的老师可能真的不多,物以稀为贵,人类想必也是如此。

虽然院长露面不多,但每次说的话却十分令我印象深刻。

“老师就像父母。

”“当日语老师可不只是教日语。

”“比起知识,关怀更重要。

”……秋元,给我感觉,就好像是春子的人生导师,为她指引着方向。

另外还有鹰栖,虽然两人一起总是斗嘴。

但遇到困难,彼此又是倾城相助。

这份友谊很特别,可能两人都是傲娇性格吧。

另外,不知道涩谷和凯瑟琳先生怎么样了,有没有去祖母家,该不会有第二季吧。

如果有,我也愿追。

一期一会,短短十二集,却留下很深的记忆,也了解到更多关于日本的文化,已足够,哪怕会慢慢忘记所有知识,但的确也曾经开心过。

又回到最初的起点,他们依旧在,那么,就好好珍惜接下来的时光吧!

 7 ) 剧中台词整理

第一集08:10マグロはその形によっていくつか数え方がある。

海を泳いでる時は一匹、だが釣り上げると一本、それを市場で切り分けると一丁になり、さらに切り分けたものが一塊(ひとかたまり)と言う意味で一塊(ひところ)、それがスーパーでパック詰めされると短冊に似てることから一冊(ひとさく)、そして人の口に入る時は一切(ひとき)れと数えるんだ。

15:25留学生が働いていいのは1週間に28時間まで、法律で決められてるんだよ。

しかも、ギャンブルや水商売(援助交际)は絶対に禁止。

それを破ったら、最悪強制送還(きょうせいそうかん)だよ。

16:20生徒にとって慣れない日本での生活はまさにサバイバルってことなんだよ。

21:35詳しく言うと「あがり」は食事の後に飲むお茶で、食事中に飲むお茶は「出花(でばな)」。

第二集15:38敬語は相手思いやる(设身处地为他人考虑)言葉だから好きです。

けど、日本人軽く思いすぎ。

もったいない。

第三集13:17この子が退学になるなら、私も責任を取って、教師を辞めさせていただきます。

教師は親も同然だと、私は思っております。

第四集19:11日本には、標準語なんかありません。

標準語って言い方は、昔、偉い人が日本語を一つ言い方にしようとした時に使った言い方なの。

でも、みんなが普段使っている日本語は誰かの命令で作られた言葉じゃなくて、自然にできた言葉だから、共通語って呼びます。

22:27自分で気持ち伝えようと、努力しないで他人に告白のセルフ書かせてんじゃないわよ。

22:40っていうかさあ、日本語で気持ちを伝えるのって日本人でもたいへんなことなんだよ、それこそ死ぬ気でぶつかっていかなきゃいけないんじゃないの。

22:50言葉は口で喋るもんじゃない、ここよ、心で喋るもんなの。

第五集09:21百物語:怖い話をしたら、一本ずつロウソクを消していく。

そしたら、本当にお化けが出るって!

26:31文化の違いを知らないせいで、怒らせたりすることもある。

だけど、みんな自分なりに学びたくて、一生懸命なの!

第六集01:27毎日紅茶を飲む人は「いつも飲みます」。

週5回ぐらい飲む人は「たいてい飲みます」。

週4回が「よく飲みます」。

で、週3回が「ときどき飲みます」。

そして、全く飲まない人は「ぜんぜん飲みません」。

第七集05:12勘違い男って、万国共通でめんどくさいわね。

11:59アメリカではそもそも「肩こり」って言う概念がありません。

こっちに着てからシップ(贴膏)が手放(てばな)せなくなって。

12:55私も気がついたら電話に「うんうん」ってうなずいてて。

第八集01:33尊敬語に場合受身と同じ形、動詞プラスになります、特別の形という順番で敬意が高くなります。

01:42たとえば会社の役職で言いますと、相手の地位によって、課長がご飯を食べられます、部長がご飯をお食べになります、社長がご飯を召し上がります、という順に敬意が高くなるのです。

08:53恐れ入りますがという言葉はへりくだっていますけど、命令に近い言葉で、相手に必ず答えてほしいという意味合い(意义)が強く、差し支えなければの方は答えるかどうかは相手の意思にゆだれる(听凭)という意味合いの言葉なんです。

21:36一期一会、皆さんと出会えたことは、私の一期一会です。

24:22その道に入らんと思う心こそ、我が身ながらの師匠なりけり。

つまり、自分の意思でその道を進もうとする心が一番大事だっていう、意味ですよね?

25:37「和敬」とは心を開き、互いを敬いあうという意味で、「静寂」は茶室などを汚(けが)れなく、清らかに保つという茶道の心得です。

第九集23:21日本語はこの「和」の心を重んじて断定を避けたり、相手に配慮したりするから、あいまいになるんだ。

だが、大切なのはあいまいだからといって、投げ出さず相手と向き合うことなんだ。

(重んじる:注重、重视)第十集01:30「忌み」っていう言葉は嫌うってこと、だから、そういう言葉はハッピーな言葉に置き換えよう。

11:10正式なお参りの仕方を今から教えるよ。

まず、お賽銭を投げます。

そして、鈴を鳴らして、神様を呼ぶ。

2回お辞儀をします。

そして、2回手を打つ。

そして、お祈りをします。

お祈りを終わったら、最後に一礼。

第十一集00:14自分の教え子が世界中で頑張ってるんです。

それが日本語教師のやりがいだと思います。

15:10自分の夢をかなえるために日本に着たんじゃないの?

そのために学校に通ってるんじゃないの?

そりゃあみんなによって日本は外国だし、不安や不満はいっぱいあると思う。

だけど、それを乗り越えるために勉強してるんじゃないの?

17:00授業するだけが教師だとは思ってねえよ。

第十二集05:09中では私が感銘を受けた日本語は「一期一会」です。

出会いは一生に一度限りという精神で最高のもてなしをする美しい日本語です。

(もてなし:招待、对待)05:30私は「お帰り」っていう言葉が好きだよ。

中国では決まった言い方はない。

アパートに帰ると、大家さん「お帰り」っていっつも言ってくれる。

暖かい日本語だよ。

23:10でもそれで、分かったの。

生徒に感謝されるより、もっと素敵なことがあるって事に気付いたの、それわね、あなたたち生徒に出会えたこと。

 8 ) 女主浮夸让人不适,塑造的中国人形象有待商榷

女主装傻太过浮夸,没有get到笑点,每次上课都是一种幼儿园的既视感(居然还有人起哄)。

对中国人形象的塑造有待商榷,很难让人不怀疑是日本剧组夹带私货,其中女性给人一种傲慢挑剔的感觉,男性给人傻乎乎(贬义)的感觉😅,反正作为中国人的我是不适了。

学习日语培养兴趣的话还是能及格,酌情增加一星

 9 ) 想了解日本语言文化就看这部吧

剧集还是很好的讲出啦留日学生的困难,基本就是一个留学生一个故事,可惜女主角没有感情戏,不是有一个传统叫做欢喜冤家吗

 10 ) 涉及到的日语知识总结(更新中

日语量词:生物非生物区分人可以用“匹”:男一匹 一条汉子金枪鱼根据形态分:在海中游:一匹钓上来吃:一本切成鱼生:一丁(ちょう)切成小块:一塊(ひところ)包装好的条状排列:一冊(ひとさく)食用时:一切れ金枪鱼汉字:鮪(マグロ)鲟鱼:チョウザメ鮭(さけ)拉面量词:一丁有何贵干:何をされてるんですか拉面漏勺:テボ鱼生盘(二分):薬味醤油皿(やくみしょうゆざら)酱油圆碟:紫盅(むらちょこ)刚泡的茶(饭后):あがり初沏茶(吃饭时喝的茶):出花(でばな)单锅柄锅:北京鍋(ぺきんなべ)双锅柄锅:広東鍋(かんとんなべ)深锅(煮拉面啥的):寸胴(ずんど)菜刀:中華包丁(ちゅかぼうちょう)很快完成任务:すぐ(快)すすぐ(进展)遣返:強制送還(きょうせいそうかん)误会:名/自动3 勘違い(かんちがい)外来语:revenge:リベンジ领导人物(charisma):カリスマ跳板step:ステップお+ 动词+になります 敬语形式食べる敬语形式:召し上がる(めしあがる)いる 行く 来る 敬语敬语:いらっしゃる宅男:オタク半吊子,半途而废的:中途半端な(ちゅうとはんぱな)招待汉字:ご馳走(ごちそう)欺诈:如何様(イカサマ)炒鱿鱼(苦逼啊!

):名词,クビ用心,体谅(他动1):思いやるこちらが麻婆豆腐でございます(不用になります,因为なる表示变成,直译为变成麻婆豆腐,所以用でございます)お飲み物よろしくですか(不用大丈夫)ほうの意味:1「AよりBのほうが好き」比起A更喜欢B 2 ぼかし 「東京のほうから来ました」没有实际的意义(但我觉得有表示方向的的意思( ̄▽ ̄)用过去式会让语气变柔和:eg.よろしでしょうか(礼貌(生硬)) よろしかったでしょうか(柔和)ご注文は以上で よろしでしょうか。

(你点的菜就这些,可以嘛?

)收您三千元:三千円お預かりします(おあずかりします)笑话双关:福社长:副社長(ふくしゃちょう)近似音:人形(にんぎょう)任俠(にんきょう):侠义(豆瓣搜红牡丹赌徒,分类里有任侠片)”ヤクザの事を言う”

红牡丹赌徒:花牌胜负 (1969)6.91969 / 日本 / 动作 / 加藤泰 / 富司纯子 高仓健花牌:花札(はあふだ)

异体假名:1900年(明治33年)明治政府 把汉字演化过来的假名作了规范,没有直接对应的就是异体假名,许多古代平假名消失。

《日本人不知道的日语》短评

半集弃,真的受不了女主啊。

3分钟前
  • 熊大柚小內內
  • 还行

#是也乎,( ̄▽ ̄)当年刷过, 完全无感,就像命题作文,女主角也没什么印象, 没想到2024 年在一部剧中, 完全无法忽略依纱,才发现, 和依莱纱 一样也是混血....某些角度美丽大方, 以往应该是得罪了摄像?

4分钟前
  • Zoom.Quiet
  • 较差

日本语学校也成为了电视剧的拍摄题材,真的很惊喜,能学到的日语太多了!

6分钟前
  • guji-jin
  • 力荐

意料外的好片。

10分钟前
  • jun.
  • 推荐

教学片=。。=

15分钟前
  • 缩小存在感
  • 还行

很讨厌,俗套的笑点和烦人的女主。暂时没有学习日语的打算的话,看了等于没看。

18分钟前
  • 鲨鱼指挥官
  • 较差

本来想看是为了学日语,但没入门所以也看不懂语言点,剧情就是俗烂的日本狗血剧,全片可以减成一个半小时的电影。和之前那个《花的懒人料理》一样,不推荐。

21分钟前
  • 恶隐息烙
  • 较差

教的都是一帮二逼蠢货吗?所有的人演的都很生硬!弃。

23分钟前
  • U
  • 较差

知识就是力量!

27分钟前
  • 搏击慧
  • 推荐

果断弃之。增长知识还不错,可是实在受不了一群外国人很假的装腔作势……

30分钟前
  • #锦二爷#
  • 较差

在等待口语考试的过程中不知不觉看了三集...

34分钟前
  • emiya
  • 还行

挺好玩儿的~

35分钟前
  • woya
  • 推荐

一部浮夸的漫画风网剧,题材很好,但实在是看不下去,看到第六集的时候弃剧了。

38分钟前
  • 娃娃
  • 很差

仲桑gal感这么强,为啥火不起来啊?

41分钟前
  • m89
  • 还行

各种学习日语

42分钟前
  • 青麦
  • 推荐

前面笑得有多开心,后面结束就哭得有多难看。一部校园励志治愈好剧~ 可能外貌很太妹,但春子是一位好老师,且更像一位精神导师~

45分钟前
  • 竹蜻蜓的夏天
  • 力荐

好看不好看 有东西就成

50分钟前
  • 仙人掌头
  • 还行

还不错的,一定程度补了我的空白啊~

54分钟前
  • Mistoffelees
  • 推荐

相当好玩呐

59分钟前
  • Dave
  • 还行

12 其实我一直在纠结仲里衣纱有没有整过- -

60分钟前
  • 喝一嘿
  • 推荐