当我们崛起时

When We Rise

主演:盖·皮尔斯,玛丽-露易丝·帕克,瑞切尔·格里菲斯,奥斯汀·麦肯齐,卡丽·普雷斯顿,艾米莉· 斯凯格斯,迈克尔·肯尼斯·威廉姆斯,凯文·麦克哈尔,迪伦·沃尔

类型:电视地区:美国语言:英语年份:2017

《当我们崛起时》剧照

当我们崛起时 剧照 NO.1当我们崛起时 剧照 NO.2当我们崛起时 剧照 NO.3当我们崛起时 剧照 NO.4当我们崛起时 剧照 NO.5当我们崛起时 剧照 NO.6当我们崛起时 剧照 NO.13当我们崛起时 剧照 NO.14当我们崛起时 剧照 NO.15当我们崛起时 剧照 NO.16当我们崛起时 剧照 NO.17当我们崛起时 剧照 NO.18当我们崛起时 剧照 NO.19当我们崛起时 剧照 NO.20

《当我们崛起时》长篇影评

 1 ) 是历史,也是当下

因为一次不曾预想的暴动,一本偶然瞥见的杂志,各色各样怀揣理想的人共同集结在这座西海岸的城市,一座勾起嘻皮士无限回忆的城市,一座将因自由包容伴随着游行反抗闻名的城市。

同性恋者,从默默忍受到主动平权,经历了与女权团体由敌对到合盟,经历了六号提案的教师偏见和米尔克市长短暂的春天,经历了艾滋病的分离与守候,经历了“不讲不问”军队限制和婚姻保护法的倒车,经历了八号提案的失败,终于,迎来了最后的胜利曙光。

除了美国LGBT权益运动史,影片还糅合了黑人民权斗争、女性解放、反越战运动、抗击艾滋病、医疗保障、教会改革等等议题。

这些运动的本质都是相通,都是为了社会和国家更加美好,而这些理想的实现也不能只靠单个群体的努力,这是所有人共同的责任。

One struggle, one fight.在这些目标真正实现之前,斗士的心永不泯灭。

一代人有一代人的使命,社会的发展与每一个人的意识、行为息息相关。

尽管有前辈表率和努力,塑造一段段鲜活的历史,但问题并没有解决,那正是新的一代必将接力奋斗的地方。

犹记得第六集末尾的台词,发人深省。

You know, from the beginning of the epidemic, our fear was that everything we'dworked for would just be swept away. But the drugs came, and the death rate has been dropping. But now there is a new threat, one I never predicted. You. Your generation is asleep. You're afraid to talk about what happened to people just a few years older. When you do, it's often with cruelty. You're so thrilled to be invited to dinners in D.C. that you just gave up our demands. And those who truely hate us are tying young men to fences in Wyoming and cracking their skulls open, with George W. Bush threatening constitutional amendment against our families. I can go to my grave a criminal again. So, you tell me something before I go any further. What's it like to be part of the first generation in this country that has no purpose? And what are you gonna do about it?影片的最后,随着来自国土两端的上诉,八号提案和婚姻保护法同时倒下,众人欢呼于大街小巷,誓言响彻在神圣的殿堂,震撼人心,热泪盈眶😭😭😭

 2 ) ONE STRUGGLE,ONE FIGHT

前几天,新闻上说全球第四例艾滋病治愈者出现,于是乎,我就重温了这部剧。

同样的感动,但感受似乎更深刻了一些。

这是个关于平权与爱的故事,故事中的运动有很多,反战、全民医保、同性恋、男女平等······故事中的每个人物都是真实存在的,所以似乎相较于同类型的大部分电影更能直射人心。

当人们开始慢慢接受这个群体时,却逐渐忘却了这些人曾经做过的努力。

像请以你的名字呼唤我这样的爱情电影,热度远比WWR高。

我一直不明白为什么,是因为这些为之努力的人不值得被记住吗?

在网上搜Cleve Jones简直就搜不到什么资讯(百度百科显示他是一个演员,没了)。

于是我就想,真的很感谢这部迷你剧,否则我不会了解这么多。

或许我压根就想不到,我需要了解那么多。

爱是不分性别的,只要彼此的爱是足够的。

我记得当cleve向一直想治愈好自己的父亲讲述自己与伴侣的故事时,父亲哭了,我也哭了。

爱是可以拉近人与人之间的距离的,真的。

因为每个人的心中或多或少都存在对爱的需求。

有人说,这部剧的政治色彩太浓,我不否认,因为权力是需要通过政治斗争去去取得的。

如果没有人们的强烈反对,8号提案就会一直存在,同性要求的平等就不会写在很多国家的宪法里。

现如今,还有很多人歧视LGBT,就比如我的一位同学就曾亲口对我说过,她觉得他们很恶心?

不要觉得很惊讶。

有一次我在微博上看到一个博文,公然叫板骄傲月游行。

下面的一百多条评论,都在攻击同性恋。

我真的是无语了。

我一直就不能明白为什么有些人就不能接受LGBT?

这个问题有谁知道,可以回答我一下,谢谢。

其实从这部剧中,我还可以感受到的是这些人希望被接纳。

就比如说Chung,当她妈妈问手术多少钱时,她哭了。

其实她一直想被理解,被接纳,只是社会的残酷是她不敢追求自己的生活。

我们应支持这世上每一个人拥有自己的合法权利!

总之,这是一部不错的好剧,值得一看!

 3 ) 看完感想

感谢网络,让人能看到如此优秀的作品。

在中国,对边缘人群的歧视和打压比较隐秘,甚少在明面上。

即使出现像剧里的暴力冲突,你也看不见,都是因为和谐与维稳的作用。

也许激烈的抗争来维护权利,对我们的参考有限。

但是,任何诉求的第一步就是发声,要这个世界听到你知道你。

这就是为什么剧里运动参与者,要大张旗鼓举牌子出柜。

这是第一步,重要的一步。

不过我们国内的lgbt也还在进行这一步。

更多的人像剧里的一个龙套那样,不参与这股浪潮,只等着异性恋的世界认可。

毕竟多数人是碌碌无为,发声说话看似简单,却需要无比的勇气。

活出真实的自我,对于多数人是口号,很难做到。

无论你是什么取向,标签,身份,发自内心的接受自己,才有机会走向幸福。

要做到这些,是需要勇气。

所以才说对许多人来说,只是口号。

历史是前进的,偶有曲折也不可能改变这一方向。

世界各地的平权运动皆是如此。

中国也是,也许是慢一步,慢很多步。

 4 ) 关于When We Rise 原声(完结补充)

I'd love to change the world.

借维基百科对该剧的介绍: “The period piece tells the history of the modern queer rights movement, starting just after the Stonewall riots in 1969.”即讲述了1969年石墙事件之后,LGBT群体为捍卫自身权益所经历种种困境与挫折的故事。

我借这篇文章讲几句When We Rise的原声带。

因为也关于故事,所以是一篇不算乐评的剧评。

(文末有原声带链接)原声中一共有十首歌,几乎都是翻唱作品。

每首作品都十分符合该剧发展的情感基调与主题。

《I'd love to change the world》来自英国蓝调摇滚乐队Ten Years After的专辑《A Space In Time》。

《California》翻唱自加拿大传奇音乐家Joni Mitchell,而加州也是WWR故事发生的地方。

《Wonderwall》则是英国摇滚乐队绿洲乐队被翻唱最多的一首歌,来自Oasis的第二张专辑《(What's the Story) Morning Glory? 》。

是乐队成员Noel Gallagher所作,据说这是写给他的前女友的。

其中的歌词写到:And all the roads we have to walk are winding/And all the lights that lead us there are blinding。

意思是所有可行之路都坎坷,能够引导我们的光亮都晦暗。

正可以暗示这些运动的先驱们在fight for rights的时候的艰难困境。

《Tie Your Mother Down》来自英国摇滚乐队Queen1976年的专辑《A Day at the Races》。

races在英文中是赛马的意思,而很巧的是race是种族的意思。

而该剧除去同性恋解放运动以外,还有关于女权与种族的涉及,这些都是历史上直至今日仍在被我们所关注的话题。

刚刚提到过的《I'd love to change the world》是其中比较重要的一首,算是全剧的主旋律。

而原声中有两首《I'd love to change the world》,分别被Jordan Fisher和Shea Diamond翻唱。

其中的歌词完全就是When We Rise中展现的另一幅写照。

讲的是这个被我们一次次破坏分裂的世界,血流遍地,饿殍遍野的情景。

我也尝试着在Shea Diamond翻唱的版本中上传了自己的翻译(还没审核通过)。

(前几天审核通过啦)。

歌曲创作于越南战争期间,主题便是stop the war,而世界将有changer去改变。

歌词的开头“Everywhere is freaks and hairies/Dykes and fairies,tell me where is sanity?

” freak和hairy是怪物的意思,展现世界令人产生恐慌,tell me where is sanity,一直在寻找正义清明。

而很有趣的是dyke这个词,在俚语是女子同性恋的意思(也带有一些恶劣意味)。

不知道原词作者的想法,但是在WWR这部剧里面就十分的有意思了。

WWR第一集中也出现了dyke一词此处补充一段:除去dyke,fairy其实也有男同性恋的意思。

两个单词其实都是蔑称。

fairy本身是仙女的意思,而当它形容一个男人了,其实就类似sissy,娘娘腔,带有歧视情感。

为什么会选择这两个词?

也许是当时的偏见,还是下意识的选择?

但是当时的创作意图是反映人们对所处世界的看法,同时也很妙地押了韵脚。

第一句中的freaks and hairies的选择也是有原因的,freak意为对某事爱好入迷者,而hairy则是长毛的,这两个词都是detractor(贬低者)来形容当时的乐队人的。

放入歌词,达到反讽的效果。

而原声中选取此曲,其中的dykes and fairies,也是异曲同工之用(其实是同曲,哈哈)。

对很多事情的恐惧来源于未知与偏见。

(谢谢豆友Aloysius的指正)

不止这个,还有歌词结尾处:“Just black and white, rich or poor, them and us. We'll stop the war!”里面提到了black和white,对立的两种颜色,其实却是和谐的。

them和us没有区别,我们应当休战而不是互相伤害。

其中两个主角带着双标签,一个黑人同性恋Ken,一个女同性恋Roma。

让人想起电影《隐藏人物》中的三个主角都是黑人女性,却都杰出不凡。

这样的角色设定,更能够引起人的同理心。

想起美国同性恋剧作家田纳西·威廉斯自问自答的一篇文章,《“我生活的世界”》,其中写到:为何我们的宣传机器,总教育我们去伤害仇恨别人。

是啊,甚至厌烦了“让世界充满爱”的句子。

不是一厢情愿地划分出高低等,就可以比别人活得高贵啊!

还好有人擎起火把,用发光的心照亮晦暗的前方,拓平曲折坎坷的路途。

这也是让我们依然可以产生希望,尝试努力去改变世界的原因。

I'd love to change the world.歌中反复的一段:I'd love to change the world.But I don't know what to do.So I'll leave it up to you.这些问题还仍未完全解决,留给我们的除了这些,不完美的世界,还有希望。

于2017.3.4 下午PS.上面提到的歌曲,我都在网易云的原声带中上传了歌词,大家可以对比原版听一听。

完结补充:结尾,在大家胜利,举行着婚礼时,背景出现有一首插曲,在原声带中的名字是《Oh Happy Day》。

翻唱自The Edwin Hawkins Singers的同名歌曲。

而歌的开头却不相同,因为开头部分来自Donald Lawrence的《(Bless me)Prayer of Jabez》,所以这首《Oh Happy Day》算是两首歌的结合。

Prayer of Jabez其实出自《圣经》中的Chronicles。

大家找到的一些版本中可能会发现,背景中还有人呼喊着哈利路亚(所以可能算是一首福音歌吧)。

其中一句歌词是这样的:enlarge my territory,而在原文中则是enlarge my coast(海岸)。

territory是领域,范围的意思。

出现在此处很有预言之意,因为在California之后,美国的五十个州也都在2015年使所有人婚姻合法自由。

指路原声带分享Various Artists的专辑《When We Rise (Original Television Soundtrack)》http://music.163.com/album/35224104?userid=291882850 (@网易云音乐)1、I'd love to change the worldby Jordan Fisher2、California by Fancy Hagood3、Tie your mother down by Brandi Carlile4、You make me feel(mighty real)by Eve Nelson/Justin Sams5、Good time by Christine Aprile/Micheal Stein/Kyle Dixon6、Thinking of you by Austin Mckenzie7、Wonderwall by Zella Day8、Oh Happy Day by Prado/Ruby Amanfu9、I'd love to change the world by Shea Diamond10、When we rise suite by Danny Elfman/Chris Bacon

 5 ) 旁观者

如果发生这种情况怎么办?

你无法生存,无法做自己,你必须选择是要遵从他们的游戏规则,还是终止共存状态?

What happens if a situation comes along where you can't survive and be yourselfand you have choose whether you're gonna play their game or cease to exist altogether?如果你必须得遵从他们的游戏规则,就要搞清他们的体系,想明白你所需要的。

因为在某些时候,配合体系的规则就是摆脱它的唯一方法。

千万别相信他们的花言巧语,否则很容易陷进去。

因为真正的你——一个旁观者,在局外旁观才是真正的力量所在!

If you have to play their gameFigure out their system figure out what you needCause sometimes working the system is the only way out of itJust don't ever buy into their crapThat's how you'll lose the outsider in youBecause the real you——you know, the outsider, that's where the real power is at——on the outside.

 6 ) one struggle one fight

我也不知道自己属不属于这个群体,我想最准确的定义应该是我曾属于这个群体,我看到了什么,我感受到了什么,我无法具体说出来,但我知道我愿意为LGBT的权利而发声,或许我做不了了什么大事情,但至少我不歧视他们(我们),这一切都是正常的。

只不过是爱上了一个人,爱就是爱,无关性别,这也不是我们能够改变的。

 7 ) One struggle, one fight,one life.

三个主角,one struggle,one fight.Roma,一开始便投身于女权,却又害怕自己的身份,正如先在警察局大喊我不是dyke,后来马上打脸。

正如Jean说的,她不敢放手去做在于不敢真的承认自己。

这样终会以自己最在意的方式失去最珍贵的人。

之后她放开自己,用于面对,那一刻她的魅力和能力是无限的。

尽管可能会失去家人朋友的理解,但她却收获了最真最美的自己,同时也能完全的加入到平权运动中。

我很佩服她。

Cleve,从来就知道自己的性向,可也知道父母不会理解。

当在学校里被修女发现时,修女说:"你应该自己去和父母说,而不是我。

"天啦,简直了。

我看到都感动了!!

是的,这么重要的事,不应该经由别人之口,这是你自己的事,应当自己去说。

当然,当Cleve到了18岁终于鼓起勇气和父亲说I am gay.但身为心理学家的父亲竟然说如果可以,我会给你电击疗法。

唉,父母总是以自己认为对你好的方式来伤害你。

最后Cleve离开了家,去了加州,也找到了最爱的职业。

最后也获得了父母的理解。

Ken,黑人,同性恋,军人,每一种身份都能让人喘不过气。

背负着不经意害死了自己的恋人,他回到了加州,成了种族歧视纠正委员,每天都活在痛苦中。

直到他见到了gay吧的人们手挽手,去反抗来找碴的警察时,他震惊了,决定投身于平权。

勇敢!!

年轻时的三人都让人难忘。

同时10年后的三人也让人有了新的理解。

10年后,Roma和Cleve成了平权界的领袖,而Ken,由于失去了恋人,无家可归,流浪街头。

Roma和Cleve让我感觉粗粗地有种疲倦了。

但是内心的那种斗志依然没有变,只是他们对于这些这么多年奋斗来的成就不想轻易被推翻。

于是,他们谨慎了,但最让人感动的是,他们依然永不放弃,愿意拿起那个当年的喇叭,在路上大喊now!Ken从一开始的迷惘,到之后渐渐的明白要重新去帮助那些需要被帮助的人,斗士的心永远不变。

本剧很多点都特别感动特别有感触。

记得之前Cleve的朋友要去荷兰,觉得只有离开痛苦的地方,一直去寻找认为是最能理解自己的地方才能获得幸福。

很多时候,就是在逃避。

但是好的方法牟?

我常常也在想,走还是留下。

走,是对自己在这里的不自信,也是对去一个完全陌生的地方的勇气,但如果不勇于面对自己,在哪都一样。

记得在行尸肉心里,男主第一季要离开,第二季却决定不走了。

行尸肉心在哪都能做自己。

同时,也明白所有的平权其实是联系一起的,不论是女权,Lgbtq,种族,各种平权以及反战都是联系的。

因为我们是一个family。

只有共同努力,才能共赢。

每个人都是多重身份的。

同时也别觉得自己是和这些无关的,你身边的朋友,家人甚至你自己可能都是这些运动的主体,只是你现在没意识到。

One struggle, One fight,One life.永远别想逃,勇敢为了这个世界而大喊而奋斗!

 8 ) 同样的抗争同样的奋斗——《当我们崛起时》背后的原型

由达斯汀-兰斯-布莱克(奥斯卡最佳编剧)和格斯-范-桑特斯(奥斯卡最佳导演提名)精心打造的同性恋题材迷你剧《当我们崛起时》(When We Rise)正在热播,本剧描述了从上个世纪七十年代至今,美国同性恋平权运动五十余年的历程。

与二人几年前合作的奥斯卡提名影片《米尔克》相比,本剧所覆盖的历史年代更为广阔,历史事件也更为丰富,且涉及到性取向,性认知,种族歧视及性别压迫等多重议题。

上个世纪六七十年代,美国民权运动风起云涌,反战运动、种族平等运动、同性恋平权运动以及女权运动等风靡全美,其激荡对美国社会至今仍有深刻影响。

1969年6月的“石墙暴动”事件拉开了同志平权运动的大幕,《当我们崛起时》的原型们正是在这样的历史背景下进行了整整一代人的斗争。

本剧因剧情时间跨度大启用了两版年龄不同的演员,用八集四章三条人物线撑起半个世纪的同志平权史:有一头可爱卷发的克里夫-琼斯是医生的儿子,他在向父亲出柜后拒绝了其要求的所谓治疗,远赴旧金山,在那作为社会活动家度过了激情而饱满的青年生活,尽管身边的爱人朋友因艾滋病逐一离世,身体欠佳的他依旧坚持活跃在平权第一线,见证了最高法院的同性婚姻合法化判决;罗玛-盖伊在大家庭长大,为投身女性解放活动从非洲回美,她年轻时一直致力于将女同性恋纳入主流女权运动之中,且提倡男女同性恋两支力量的联合,罗玛和伴侣戴安养有一女,二人在女儿青春期时也有身为人母的烦恼,同性婚姻合法化后罗玛和戴安第一时间在市政厅合法结婚;肯-琼斯是名黑人海军军人,三次被派遣至越南服役,他的军中爱人在战争中牺牲,他的第二个爱人也因艾滋病先他而走,饱受打击的肯染上酒瘾毒瘾,后在宗教中得到解脱,成为市政厅的证婚牧师。

作为一部在主流电视平台播放的同志运动电视剧,此剧极具开创性,编剧达斯汀·兰斯·布莱克为创作此剧参考了大量真实资料,下面是剧中部分角色原型的真实经历。

克里夫-琼斯(Cleve Jones)是目前全美最大且最具影响力的倡导组织之一——旧金山艾滋病基金会的创办人。

克里夫出生于1954年,父亲是心理学家,母亲是贵格会教徒,由于母亲的宗教信仰,克里夫得以免于越战兵役。

18岁那年,克里夫向家人出柜,随后前往旧金山求学。

正是在那里,他结识了同性恋平权运动先驱哈维-米尔克,并在其政治竞选团队中工作。

(哈维是美国第一位公开自己同性恋身份的政治家,为争取同志权益做出了不可磨灭的贡献,于1978年遭政敌刺杀身亡。

)克里夫-琼斯一生致力于艾滋病公益事业,发起了著名的“艾滋病纪念被单”活动,在艾滋病尚处于污名化的八十年代,丧葬公司通常拒绝为艾滋病逝者举办葬礼,逝者家属也背负着沉重的社会压力,克里夫发起的活动是当时对艾滋病逝者唯一的纪念。

从林肯纪念堂到国会大厦,54吨重的纪念被单铺满了整个国家广场,这项纪念活动从1987年持续至今。

罗玛·盖伊(Roma Guy)是旧金山妇女大楼的建立者之一,致力于性别平等事业。

罗玛出生于宗教氛围浓厚的家庭,大学学习社工专业,在非洲工作了九年,七十年代和伴侣戴安(Diane)移居旧金山,她参与建立的旧金山妇女大楼是洛杉矶妇女中心的基地,每年服务数万名女性。

除此之外,她曾先后在旧金山健康委员会和旧金山州立大学任职,为公共卫生事业作出杰出贡献。

值得一提的是,她的伴侣Diane是旧金山第一批艾滋病护理人员。

肯-琼斯(Ken Jones)是越战老兵,因负责海军反种族歧视项目来到旧金山。

作为同性恋黑人,他致力于同性恋社群多样化,消除同性恋社群的内部歧视,并帮助了大量无家可归青年。

钟绍琪(Cecilia Chung)自幼从香港移民美国,出柜后被赶出家门三年,经历坎坷,遭到性侵后与母亲和解,并在曼谷进行了自己的变性手术。

正是在她的促使下,2013年,旧金山成为全美第一个为没有医疗保险的变性患者支付性别重置手术费用的城市。

萨利-米勒-格哈特(Sally Miller Gearhart)是名激进女权主义者,是全美首个女性与性别研究项目的创立者之一,也是美国历史上首位获得大学终身教师任职的女同性恋,著书多部。

查德-格里芬(Chad Griffin)是人权运动战线(The Human Rights Campaign)的现任主席。

查德在19岁时就已经成为比尔·克林顿的白宫联络团队的一员。

为反抗加州八号提案,他成立美国平权组织AFER,排除政治分歧,联合民主共和两党王派律师,一路上诉至联邦法庭,最终促成了美国最高法院全境同性婚姻合法化的历史性判决。

"One Struggle. One Fight." 同样的抗争,同样的奋斗。

不同阶级种族性别的人们如何在多流并进的民权运动中找到共同基点?

克里夫-琼斯选择留在美国,助力哈维-米尔克的政治竞选,鼓励大家勇敢出柜争取同性恋社群自己的话语权;罗玛-盖伊选择不再沉默,在NOW大会上,抗议了当时主流女权运动对女同性恋的排斥;肯-琼斯选择走出柜子,告诉自己的黑人同胞们,同性恋不分种族。

人们冲破阻力团结一致形成的社会力量无疑是巨大而影响深刻的,正是前人们不懈的斗争换来了如今相对自由的环境。

片中有这样一条支线:曾经令人避之而不及的艾滋病患者们在多年努力下得以享受政府的医疗救助,而患有其他疾病的穷人却没有这么幸运,因无法支付高昂费用而在生死线苦苦挣扎,无人为其发声,意识到这一点的罗玛-盖伊将同性婚姻平权事务放在一边,力促了旧金山全民医保的实现,造福无数。

这无疑是本剧主题的最佳体现,同样的抗争,同样的奋斗,解放运动并不关乎某个特定阶级种族性别,而是针对所有人。

所有受压迫者们,唯有发声,唯有行动,才有获得解放的可能。

“每一代人都有每一代人的历史冲突需要面对……不是只有我一个人听到了召唤,而是我们整整一代人……所以作为这个国家第一代漫无目的的年轻人,你打算做什么改变?

”转载自搜狐美剧(没看到作者名)

 9 ) One Struggle One Fight

我们只用了八个多小时,竟走完了一代人近半个世纪的斗争之路。

那些动人的情景,那些磕磕绊绊,那些嘶声力竭的呐喊,那些义无反顾的奋斗。

(讲真,我又被感动哭了)让我更加地清楚-爱无关性别,爱就是爱。

也许听起来已经很老套了,可是,这就是事实。

属于我们的权利,没人能剥夺,我们也绝不能让"他们"夺走。

想起了熔炉里的一句话:我们努力向前,不是为了改变世界,而是为了不让世界改变我们。

一位微博网友@桜HANABI在我的一条微博评论下写过:这是我最不想要成为的大人,但是社会却在逼着我们想那个方向走。

我不够强大,所以没有那样的热血与拼搏,但至少,我愿意支持有这种冲劲的人们;至少,在真正值得拼的问题上,我觉得理性可以排在第二位。

是的,I WANNA CHANGE THE WORLD.

ONE STRUGGLE ONE FIGHT

 10 ) 我们这一代人能够做什么?

寒假的最后几天本来是打算了解下美国史专门史里面的女性史以防春学期上课又不知所措,结果剑走偏锋看到这个剧就一直坚持看了下来。

虽然也涉及到一小部分女性的平权问题,但是主题是更多涉及到同性平权。

这个话题已经被讨论过态度,以至于有了“污名化”的倾向,但是我认为视野可以放开一些,不仅仅是LGBTQ平权的问题,而是这一代年轻人的思考与选择的问题,是社会的价值与道德的问题。

霍布斯鲍姆把掐头去尾的二十世纪称作「极端的年代」,从整体格局的政治意义上确实如霍氏所言,但是我一直坚持把二十世纪的称为「激情的年代」。

看二十世纪的史料时,常常为那一代人的无限激情而感到血脉喷张:无论是西班牙内战期间的国际纵队,还是五月风暴街头的学生,亦或是本片所反映的各类群体的平权运动。

世界曾经年轻过,而如今这一种年轻或许已经不再,大约是已经迈入暮年或许是暂时被冻结了吧。

也许有人会说,荷尔蒙分泌过旺的年轻人的冲动与意气用事往往带来的是破坏与废墟,但是对于激情的遏制往往也就意味着社会进步的遥遥无期——保守主义与自由主义带来的批评使得太多人畏手畏脚,只能把内心的渴望与呼声压抑到心底,同时喝喝咖啡撸撸猫强做镇定。

我们这一代人应当像Cleve一样反问自己:能够做些什么?

当然,并不是鼓吹战争或者是群体性暴力事件,而是应当达成一种思考,我们这一代人能过为社会的发展与进步做一些什么?

不错,我们沉迷与技术的改良与发明,在正统的理论的逻辑下,技术的改良与发明带来的生产力的提高确实是社会进步的体现。

以前认为其最大的负面作用大约就是增强社会的控制罢了,后来认识到当感官完全得到满足时我们也许不再会思考道德的进步与价值的彰显。

以前总以为技术带来的变化是从「1984」到「美丽新世界」,而今看来两者恐怕是已经重叠在一起——既是天罗地网,又是娱乐至死。

正如Cleve朋友们,今朝有酒今朝醉,哪管什么不公平与被歧视,只有自己的舒适才是最终的舒适;退一步,大不了跑到欧洲远离这是非之地。

我们这一代人难道就如此无能吗?

也许我们早已失去世界曾经年轻时的那些理想,但是我依然充满期待——当太阳携带者那些理想最终离我们远去的时候,能够再一次在这片沧桑的土地上洒下一篇余辉,不求多大的亮度,至少给冰冷的心以温暖。

「What's it like to be part of the first generation in this country that has no purpose?What are you gonna do about it?」我们应当对得起前贤,对得起后生。

《当我们崛起时》短评

这几天youtube的广告被这部剧承包了。光看预告片已经泪眼婆娑。希望国内的我们可以勇敢发声,争取权益!当几年前我母亲愤怒鄙夷嘶声力竭对我吼着“我就是不接受我就是不接受你有病我道德沦丧中国不接受你!!” 到如今,我与她关系仍然不好,她还是自欺欺人,我也没有再一次勇敢告诉她

4分钟前
  • Rym
  • 力荐

C

6分钟前
  • Benoit Blanc
  • 还行

【A】短短八集,五脏俱全,整个平权史曲折而震撼。爱病死,挣扎和斗争,正确与错误,碰撞与联合… 像Cleve那样真正的斗士是流血又流泪的。而我们碌碌无为的一代,在社交软件所营造的虚晃的认同感和平权的“泛滥”中,真的以为“政治正确”到什么都不用去争取了吗?

8分钟前
  • Cardinal
  • 力荐

勿忘历史,今天我们的美好生活都是因为前人的抗争而得来的

11分钟前
  • 懒倦
  • 力荐

正义不是空中楼阁,如果没有观念的支持,正义便是一场更为剧烈的暴风雨,将被正义照拂的人群曝露于暴力,法律只是入场券,深入人心的真正正义才是保护伞

12分钟前
  • Mr.anv
  • 力荐

1977—2017美國同運四十年,One struggle, one fight。一切都經過了漫長的奮鬥和等待。最喜歡Roma這個人物的變化,從最初提倡性解放,到最後一集認為婚禮是必要而不應該解構的。許多人懷有成見,認為同志都是性解放和多邊關係的倡導者,其實許多同志都只是想回歸最傳統的一對一婚姻。其中Roma在醫保和同性婚姻合法化之間的掙扎也耐人尋味。

16分钟前
  • W
  • 力荐

推翻8号提案的法庭辩论那段太激动人心,人生而平等,岁月增加了沧桑,但心中的怒气仍在

21分钟前
  • kitty62888
  • 推荐

太满了,以至于好多都没交代清楚。里面没有一段感情深刻到让我感动。其实同性婚姻合法化有那么重要吗?合法了家人和社会就能承认和接受了吗?

26分钟前
  • 波西的朋友
  • 还行

道阻且长。

31分钟前
  • 让保罗切小田
  • 推荐

直人大概永远不会知道,你们与生俱来的权利,我们要一生奋斗苦苦挣扎

34分钟前
  • 🐟🐟🐟
  • 推荐

One struggle.One fight.

36分钟前
  • 五加皮
  • 力荐

前部偏向浪漫主义,后部偏向写实主义。。

39分钟前
  • 一种相思
  • 还行

豆瓣偏爱的题材,但艺术上非常刻板无聊。

40分钟前
  • 荞麦
  • 很差

美国真的是人权至上,底层的人都能发出自己的声音去改变社会。反观中国,实在远及不上!

43分钟前
  • 蓝基Lazy
  • 力荐

虽然因为时间跨度太大而导致节奏混乱不已,但依然随时眼泪直流或气得咬牙切齿。所有的斗争都鲜血淋漓,为什么这是“政治正确”?因为政府的所作所为实在是太“政治错误”了,错误到变形,如果不改正过来,就会有更多以偏见之名而发生的流血事件,就会有更多以爱之名而发生的家破人亡。

48分钟前
  • 本质鳖屎eznf
  • 推荐

哭到停不下来

50分钟前
  • 不喜欢水果蛋糕
  • 力荐

怎么说呢,我看过米尔克寻常心达拉斯买家俱乐部美国夫人,所以我看不到anything new

55分钟前
  • CathShero
  • 推荐

首先里面的bgm都好听的让人起鸡皮疙瘩,其次就内容而言,虽然有很多表述看一遍并不能看懂理解,到这并不妨碍我在一些关键时刻潸然泪下

57分钟前
  • Softbabygirl
  • 力荐

那些一起陪伴着走过来的老友,好喜欢克里夫17岁时那个大家都是仙女的时代。年轻版的Roma是金龟子姐姐吗。

1小时前
  • Josh
  • 还行

讲述同志权益斗争的八小时迷你剧《当我们崛起》

1小时前
  • 天涯海角
  • 还行